TEK GIZEM in English translation

only mystery
tek gizem

Examples of using Tek gizem in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ve… gizem olmayan tek şey, cidden ben büyürken,
And, one thing that isn't a mystery, actually, was when I
Romantizm ile ilgili bildiğim tek şey gizemli olmalısın, sırların olmalı.
Only thing I know about romance is you gotta be mysterious. You gotta have some secrets.
Eğer gizemi tek başımıza çözersek bu ekibe ait olduğumuzu gösterir.
If we solve the mystery by ourselves it would certainly prove to the gang that we belong.
Sanırım geriye kalan tek gizem bu genç bayanın kim olduğu?
I guess the only mystery that remains is, who is this young lady?
Tek gizem bizim neden hâlâ hayatta olduğumuz.
The only mystery is why the rest of us are still alive.
Çözdüğüm tek gizem zaman yolculuğu değil.
Well, time travel's not the only mystery I solved.
Geri kalan tek gizem Lavinia Peckin bebeğinin babasının kim olduğu.
The only mystery left is who is Lavinia Peck's baby daddy.
Burada ki tek gizem önceliğimizineden sikimizden alıp… boyun atkısına vermediğimiz.
The only mystery here is why we take our cues… from a dick in a neckerchief.
Yıllık evlilikten sonra tek gizem bulaşıkları kimin boşaltacağı oluyor.
After 28 years of marriage, the only mystery is who's gonna unload the dishwasher.
Tatlım, önümüzdeki üç gün boyunca ilgilendiğim tek gizem.
Sweetheart, for the next three days, the only mystery I'm interested in.
Tek gizem benim gözümü niye kapatma zahmetine girdiğiniz.
As to the mystery, the only mystery is why you bothered to blindfold me at all.
Geriye kalan tek gizem gözlerimi bağlamaya neden zahmet ettiğiniz.
As to the mystery, the only mystery is why you bothered to blindfold me at all.
Buradaki tek gizem, biri… neden ağabeyim canımı bu kadar ilgi çekiciyken, sıkmaya çalışıyor.
The only mystery is this- when somebody else is being so delightfully interesting? why's my brother so determined to bore me.
Buradaki tek gizem, biri… neden ağabeyim canımı bu kadar ilgi çekiciyken, sıkmaya çalışıyor.
The only mystery is why my brother somebody is being so interesting. is so determined to bore me when.
Olağanüstü şeyler gördüm. Ama asla çözemediğim tek gizem kalbimin neden senden vazgeçemediğiydi.
I saw remarkable things… but the only mystery I never solved was… why my heart couldn't let go of you.
Ama ilk defa uğraştığım cinayette… çözülmesi gereken tek gizem kurbanın kimliği.
Where the only mystery left to solve is the identity of the corpse. But this is the first homicide I have dealt with.
Ama ilk defa uğraştığım cinayette… çözülmesi gereken tek gizem kurbanın kimliği.
But this is the first homicide I have dealt with is the identity of the corpse. where the only mystery left to solve.
Ama Ellery Queenin çözemediği tek gizem vardı, o da bir erkeğe neden Ellery ismi verildiğiydi.
But there was one mystery Ellery Queen couldn't solve-- why a man was named Ellery.
Chailletin uzun ömürlü filamanının formülü ampul tarihindeki tek gizem değil.
Chaillet's formula for a long-lasting filament is not the only mistery in the history of the light bulb.
Ama geceleri beni uyutmayan tek gizemli adam Bruce değil.
That keeping me up at night. But Bruce isn't the only mystery man.
Results: 145, Time: 0.0206

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English