VERILEN in English translation

given
vermek
verecek
verin
verelim
verir misin
uzat
ilet
vested
yelek
yelekle
süveteri
are vouchsafed
data
veri
bilgi
gave
vermek
verecek
verin
verelim
verir misin
uzat
ilet
gives
vermek
verecek
verin
verelim
verir misin
uzat
ilet
give
vermek
verecek
verin
verelim
verir misin
uzat
ilet

Examples of using Verilen in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Verilen, bu çok daha kötü olabilirdi ama fikrimi değiştirmez.
Granted, it could have been a lot worse but it doesn't change my mind.
Kaydetmek için verilen izin ile, hem çalışma öncesi hem de çalışma sonrası.
With permission granted to record both before and after the operation.
Bize verilen harita koordinatları burası.
We're at the map coordinates you gave us.
Kendisine verilen müjdenin kötülüğü, dolayısıyla kavminden gizlenir.
He hides from the people because of the bad news given to him.
Bana verilen en iyi şeyden mahrum etme beni.
You have given me the best, don't take it away.
Söz verilen güne.
And the promised day.
Size verilen Enola Gay fotosu oynanmıştı.
The photo you were given of the Enola Gay was doctored.
Ona verilen her genci yetenekli küçük katiller olarak yetiştirmek.
To make good little killers out of whomever they give him.
Verilen arabayı vurmadı mı?
Blow he gave the car?
Sana verilen bu şansı boşa harcama.
Don't squander this gift you have been given.
Doğduğunuzda size verilen isim başkaymış.
You received another name at birth.
Bize verilen görev neyse onu ele alırız.
We just tackle any job we're given.
Sana verilen kadere bir bak.
Look at what fate has given you.
Hastaneden bana verilen raporlar ve röntgenler, bu davranışlarla tutarlı.
The reports and x-rays you gave me from the hospitals are consistent with abuse.
Size verilen listeden yeni koçunuzun adını kontrol edin.
Check the name of your new coach on the list you were given.
Bize verilen cevap buydu.
And this was the answer that came to us.
Condor 4, sana verilen frekansı neden kullanmıyorsun?
Condor 4, why aren't you using your assigned frequency?
Sana sorun çıkaracak olursa, verilen görevi bunlar olmadan tamamlayamam.
If he gives you any trouble, say"l can't complete the assignment without it.
Bana verilen mektuplar sadece bunlar.
That's just the letters you gave me.
Fakat ona verilen ilaçları almak istemiyor.
But he won't take the pills they give him.
Results: 1309, Time: 0.0406

Top dictionary queries

Turkish - English