YOKLUĞUNDA in English translation

in the absence
yokluğunda
olmayınca
gıyabında
eksikliğini
not
değil
yok
sakın
hiç
olmaz
pek
hayır
henüz
etme
bilmiyorum
no
hayır
yok
hiç
olmaz
has
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
are absent

Examples of using Yokluğunda in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yokluğunda kaçmak için… bir fırsatım olabilir.
I will have an opportunity to escape unnoticed.
Yokluğunda çok yalnızdım, Frankie.
I have been so lonely Frankie.
Corwinin yokluğunda Georgeun… Hathorneu seçmekten başka şansı yok..
George will have no choice but to put Hathorne forward if Corwin is absent.
Joaquínin yokluğunda.
Without Joaquin here.
Altı tutuklama, dokuz yokluğunda tutuklama.
Six arrests, nine arrests in absence.
Ve açığa çıkar. Hem aşk hem de nefretin yokluğunda her şey berraklaşır.
Everything becomes clear and undisguised. With the absence of both love and hate.
Drexlerin uygulanabilirliği geniş ölçüde evrensel üreticilerin yokluğunda nanosistemlerin tasarlanması yapılmasına
The feasibility of Drexler's proposals largely depends, therefore, on whether designs like those in Nanosystems could be built in the absence of a universal assembler to build them
Yılında yapılan başka bir çalışmaya göre ise allel genin yokluğunda HSV-1 virüsü sinirsel bir hasara sebep olmamakta ve alzheimer riskini artırmamaktadır.
According to a study done in 1997, without the presence of the gene allele, HSV-1 does not appear to cause any neurological damage or increase the risk of Alzheimer's.
Böyle bir rızanın yokluğunda Evelyn Doyle ve… kardeşleri 16 yaşına gelene kadar yasaların gözetiminde kalacak.
Until they are 16 years of age. Evelyn Doyle and her brothers… In the absence of such consent, will remain in custody.
Bu kaşamki konumuz Retro Girl ve Olympianın yokluğunda şehrin sokaklarının artık güvenli olmaması konusundaki endişelerin tavan yapması.
Our topic tonight with Retro Girl gone, with Olympia gone, concerns are running high that the streets of this city are no longer safe.
Şimdi artık gitti, eminim yokluğunda sizin… kendinizi geri çevirmenizi istemezdi.
Now that he's gone, I'm sure he wouldn't want you… to deny yourself in his absence.
Böyle bir rızanın yokluğunda Evelyn Doyle ve… kardeşleri 16 yaşına gelene kadar yasaların gözetiminde kalacak.
In the absence of such consent, Evelyn Doyle and her brothers will remain in custody until they are 16 years of age.
Patriciaya olanlar için seni suçlamıyoruz. Yokluğunda Katieye 1 sene baktıktan sonra onu bizden ayırdığın için misilleme de yapmıyoruz.
We don't blame you for what happened to Patricia and we're not retaliating because you kept Katie away from us after we took care of her for a year in your absence.
Dakika sonra… Smithin yokluğunda Samantha hâlâ üzerinde suşi ile bekliyordu. Üzgünüm, görüşürüz.
Sorry. Bye. Forty minutes later… sushi, Samantha, still no Smith.
İnsanlar kişisel gerçeklerin semantik bilgisi tarafından desteklenen benlik duygularını, bu bilgilerin dayandığı bölümleri tanımlayan anılara doğrudan erişimin yokluğunda koruyabilirler.
People are able to maintain a sense of self that is supported by semantic knowledge of personal facts in the absence of direct access to the memories that describe the episodes on which the knowledge is based.
Ama yine de,… onun yokluğunda çok daha iyi olduğunu söylüyor,… ki bunu fark edememişti, iyi oldu.
She says she's much better off without him, which she didn't know, so good for her. But anyway.
Edwarddan 11 dakika önce doğdum Mr. Bermingham. Büyüklerinn yokluğunda, belki kardeşin en iyisi olabilir.
In the absence of your elders, perhaps your brother might be best… I was born 11 minutes before Edward, Mr. Bermingham.
Ama yine de,… onun yokluğunda çok daha iyi olduğunu söylüyor,… ki bunu fark edememişti, iyi oldu.
She says she's much better off without him, But anyway, which she didn't know, so good for her.
Edwarddan 11 dakika önce doğdum Mr. Bermingham. Büyüklerinn yokluğunda, belki kardeşin en iyisi olabilir.
In the absence of your elders, I was born 11 minutes before Edward, Mr. Bermingham. perhaps your brother might be best.
Hayır. Her neyse, onu buraya birbirinizi görmeniz için getirdik… ve yokluğunda ona iyi bakılacağından emin olmanı istedik.
Oh. Well, anyway, we brought him here so that you could see each other… and to reassure you that he's being well taken care of in your absence.- No.
Results: 375, Time: 0.0426

Top dictionary queries

Turkish - English