COI VIỆC in English translation

consider
xem xét
cân nhắc
coi
nghĩ
hãy xem
hãy xem xét việc
hãy
hãy cân nhắc việc
regard
coi
vấn đề
xem
liên quan
việc
to criminalise
coi việc
hình sự hóa
considered
xem xét
cân nhắc
coi
nghĩ
hãy xem
hãy xem xét việc
hãy
hãy cân nhắc việc
considers
xem xét
cân nhắc
coi
nghĩ
hãy xem
hãy xem xét việc
hãy
hãy cân nhắc việc
regards
coi
vấn đề
xem
liên quan
việc
regarded
coi
vấn đề
xem
liên quan
việc
considering
xem xét
cân nhắc
coi
nghĩ
hãy xem
hãy xem xét việc
hãy
hãy cân nhắc việc

Examples of using Coi việc in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
JGU cũng coi việc trao đổi kiến thức với xã hội là một trong những nhiệm vụ chính của nó.
JGU also considers the exchange of knowledge with society as one of its key duties.
Saddam coi việc sở hữu vũ khí hủy diệt hàng loạt và tên lửa đạn đạo là nền tảng cho sức mạnh của Iraq trong khu vực.
Saddam regards the possession of weapons of mass destruction and ballistic missiles as the basis of Iraq's regional power.
Chúng tôi coi việc phát triển và sử dụng vũ
We regard the development and use of weapons of mass destruction
Ông coi việc lái nó rất thú vị,
He considered it delightful to fly, although the very
Bên cạnh đó, Xiao coi việc trao đổi Bitcoin thường xuyên giữa các cá nhân là hoàn toàn hợp pháp.”.
Besides, Xiao considers occasional exchange of bitcoins between individuals and individuals is legal.
Washington coi việc bảo vệ đường biển qua những khu vực đó là lợi ích an ninh quốc gia và kinh tế quan trọng của Mỹ.
Washington regards the protection of the sea lanes through those waters as an important US economic and national security interest.
Tương tự, nhiều người ở Trung Quốc coi việc ăn thực vật là trung tâm của thể chất, tinh thần và tinh thần.
Similarly, many people in China regard plant-based eating as central to physical, mental, and spiritual well-being.
Năm 1575, các quốc gia Hà Lan thậm chí còn coi việc phá hủy thành phố nhưng đề xuất này đã bị bỏ rơi, sau khi hòa giải của William of Orange.
In 1575, the States of Holland even considered demolishing the city but this proposal was abandoned, after mediation by William of Orange.
Lúc đầu, cha anh coi việc học của con trai là biểu hiện của tài năng thương mại và rất hài lòng.
At first, his father regarded his son's studies as a manifestation of commercial talent and was very pleased.
LIXIL Thái Lan coi việc bảo vệ và quản lý phù hợp thông tin cá nhân của khách hàng là trách nhiệm xã hội của công ty.
LIXIL Thailand considers the protection and suitable management of personal information of customers as a social responsibility of the company.
Đại học Würzburg coi việc thúc đẩy các nhà khoa học trẻ như nhiệm vụ đặc biệt quan trọng.
The University of Würzburg regards the promotion of junior academics as an essential responsibility.
ông bảo họ rằng họ nên coi việc phân tách kia là một lợi ích.
of African Americans protested, he told them that they should regard segregation as a benefit.
Alderney, một trong những Quần đảo Channel thuộc Anh, coi việc tung ra một đồng xu vật chất của riêng mình.
Alderney, one of the British Channel Islands, considered launching a physical coin of its own.
Điện Kremlin giờ coi việc hiện đại hoá lực lượng không quân là nhiệm vụ hàng đầu.
The Kremlin now is considering modernizing its air force a top priority.
Cha cô coi việc cô đi học
Her father regarded her acceptance of the course as abandonment;
Ông nói rằng, Bộ Giao thông Syria coi việc mua máy bay do Nga sản xuất là" một giấc mơ cần biến thành hiện thực càng sớm càng tốt".
According to him, the Syrian Ministry of Transport considers the purchase of Russian-made aircraft a“dream that should come true as soon as possible.”.
Công ty Xây Dựng Trung Quốc luôn coi việc quản lý khoa học và tiến bộ khoa học kỹ thuật là động lực cho sự phát triển bền vững.
China Construction always regards scientific management and scientific and technical progressing as the engines for its sustainable development.
Tỷ lệ thất nghiệp của Nhật đang ở mức thấp kỷ lục 2,3% và các công ty coi việc tuyển dụng là thách thức lớn nhất trong tương lai.
The unemployment rate is at a record low of 2.3%, and companies regard recruiting as their biggest future challenge.
Những người khác ở Lhotshampa coi việc bảo vệ quyền công dân của họ là do các quan chức chính phủ ngăn cản lấy được tài liệu thích hợp, mất tài sản của họ.
Other Lhotshampa who considered their own citizenship secure were prevented by government officials from obtaining proper documentation, losing their property.
Và không ai cảm thấy rằng lời của thánh Phaolô coi việc thực hành này là một sự ô nhục áp dụng cho họ.
And none felt that St. Paul's words considering the practice a disgrace applied to them.
Results: 233, Time: 0.0279

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English