SỐNG TRONG NGHÈO KHỔ in English translation

live in poverty
sống trong nghèo đói
sống trong nghèo khổ
sống trong nghèo khó
sống trong cảnh nghèo
sống trong cảnh bần
sống trong nghèo nàn
sống trong sự nghèo
sống trong tình trạng nghèo đói
live in misery
sống trong khổ
lives in poverty
living in poverty
sống trong nghèo đói
sống trong nghèo khổ
sống trong nghèo khó
sống trong cảnh nghèo
sống trong cảnh bần
sống trong nghèo nàn
sống trong sự nghèo
sống trong tình trạng nghèo đói
lived in poverty
sống trong nghèo đói
sống trong nghèo khổ
sống trong nghèo khó
sống trong cảnh nghèo
sống trong cảnh bần
sống trong nghèo nàn
sống trong sự nghèo
sống trong tình trạng nghèo đói

Examples of using Sống trong nghèo khổ in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gần 1 trong 3 người chuyển giới sống trong nghèo khổ ở Mỹ Chúng ta có thể làm gì?
Nearly 1 in 3 Transgender People Live in Poverty in U.S. What Can We Do?
Những gia đình sống trong nghèo khổ và sợ hãi- quá sợ hãi đến mức không dám ra khỏi nhà khi trời tối.
Families living in poverty and fear- too afraid to leave their homes after dark.
Nơi đây không phải không có tệ nạn và nhiều cư dân của Panama vẫn sống trong nghèo khổ và bạo lực băng nhóm vẫn xảy ra, Landau cho biết.
The country isn't without its problems and many Panama City residents still live in poverty and gang violence occurs, Landau said.
Bây giờ tôi đang sống trong nghèo khổ, với những trách nhiệm gia đình cấp bách,
Now that I was living in poverty, with pressing family responsibilities, I was forced
Khoảng 40% dân số trẻ của thế giới đang thất nghiệp hoặc sống trong nghèo khổ dù có công việc.
Over 40% of the world's young people are either unemployed or have a job but live in poverty.
Các bạn vốn đã sống trong nghèo khổ, trường học không tốt, không có việc làm.
You're living in poverty, your schools are no good, you have no jobs.
Tuy thế, một số lượng lớn người dân Cameroon sống trong nghèo khổ với sinh kế là nông nghiệp.
Nevertheless, large numbers of Cameroonians live in poverty as subsistence farmers.
Theo đó, năm ngoái, khoảng 87% người Venezuela sống trong nghèo khổ, tăng so với 82% năm 2016
Of people there are now living in poverty, rising from 82% in 2016
Trên đường đi vận động, tôi đã nói rõ ràng ở mỗi chặng dừng:" Không nên để cho người có con nhỏ đang đi làm toàn thời gian phải sống trong nghèo khổ".
On the campaign trail, I had said at virtually every stop, No one with children who works full-time should live in poverty.
Các bạn đang sống trong nghèo khổ, trường học không tốt,
You're living in poverty, your schools are no good,
Tuy thế, một số lượng lớn người dân Cameroon sống trong nghèo khổ với sinh kế là nông nghiệp.
Nevertheless, large numbers of Cameroonians live in poverty as sustenance farmers.
Trong năm 2008, theo Phòng Thống Kê Dân Số, có 39,829,000 người sống trong nghèo khổ tại Mỹ.
In 2008, according to the Census Bureau, there were approximately 39,829,000 people living in poverty in this country.
họ sẽ tiếp tục sống trong nghèo khổ.
they would continue living in poverty.
của phòng thống kê, gần 8 triệu trong số 39 triệu dân California đang sống trong nghèo khổ.
nearly 8 million of California's 39 million residents are living in poverty.
Năm trước, khi tôi còn trẻ, đất nước tôi rất nghèo với rất, rất nhiều người sống trong nghèo khổ.
When I was a young man-- 40 years ago, the country was very, very poor with lots and lots and lots of people living in poverty.
người bệnh tật triền miên hoặc sống trong nghèo khổ.
people who are homeless, chronically ill, or living in poverty.
cả những người chịu thua thiệt và người sống trong nghèo khổ.
not only the homeless, but also disadvantaged persons and people living in poverty.
những trở ngại bà phải vượt qua khi sống trong nghèo khổ.
artworks consist of her life and the obstacles she had to overcome living in poverty.
Khoảng 40% dân số trẻ của thế giới đang thất nghiệp hoặc sống trong nghèo khổ dù có công việc.
Nearly 43% of the global youth labour force are either unemployed or working yet living in poverty.
Năm 1821, với sự ra đi của Güemes, bà trở lại Sucre( Chuquisaca) sống trong nghèo khổ.
In 1821, upon the death of Güemes, she returned to Sucre(Chuquisaca) living in poverty.
Results: 115, Time: 0.0249

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English