Examples of using
Vào các công việc
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Computer
tăng sự tham gia vào các công việc xã hội.
separate sex from procreation, and to increase their participation in work outside the home.
hệ thống sản xuất, tham gia vào các công việc về vấn đề tiền xu mới
is involved in the work on the issue of new coins and simultaneously supports performance across the network,
một phòng thí nghiệm di truyền có trụ sở tại Hamburg đang tham gia vào các công việc trên nói.
perhaps decades," said Wolfgang Hoeppner of Bioglobe, a genetic laboratory based in Hamburg that is involved in the work.
áp dụng vào các công việc, xuất bản các bài báo tới LinkedIn pulse và nhiều hơn nữa.
applying to jobs, publishing articles to LinkedIn pulse and so much more.
vẫn còn tham gia vào các công việc của thế giới này rất nhiều.
this realm to the unseen world, very much involved in the affairs of this world.
giúp họ tiết kiệm thời gian áp dụng vào các công việc mà họ thực sự quan tâm.
good fit for them, which helps them save time applying to jobs they aren't actually interested in.
áp dụng vào các công việc, xuất bản các bài báo tới LinkedIn pulse và nhiều hơn nữa.
applying to jobs, publishing articles to LinkedIn heartbeat and much more.
cách rộng rãi và bình đẳng vào các công việc của nhà nước.
people have the right to participate broadly and equally in the affairs of the state.
họ cũng có thể tập trung chăm chú vào các công việc hoặc các chủ đề mà họ quan tâm.
concentrate on some activities, they can also focus intently on tasks or subjects that interest them.
Chỉ vì một biểu đồ Gantt tập trung vào các công việc hằng ngày và bạn thực sự có thể khoan
Just because a Gantt Chart focuses on day-to-day tasks and you can really drill down into complex detail on a micro level for day-to-day tasks,
Có nhiều cách để thu hẹp phạm vi tìm kiếm việc làm để tập trung vào các công việc ở gần khu vực sinh sống bạn hoặc tại các địa điểm mà bạn quan tâm.
There are variety of ways to narrow down your local job search to focus on jobs near you- or in the locations where you are interested in working.
phát triển sự nhấn mạnh liên tục vào các công việc trong khu vực Dubai
hand firm first impression, in reality, develop a constant emphasis on jobs in Dubai sector
Một vài năm gần đây, ông tập trung vào các công việc từ thiện cùng với quỹ Bill& Melinda Gates Foundation
He has spent the past few years focusing on philanthropic work with the Bill& Melinda Gates Foundation and has convinced more
Bằng cách đó, bạn sẽ tập trung vào các công việc mà bạn hoàn toàn có khả năng thực hiện
That way you will be focusing on jobs that you are perfectly capable of doing and will have a better chance
Công ty đầu tư số tiền và các nguồn lực lớn hơn vào các World Wide Web, hoặc vào các công việc dựa trên Web,
Companies investing larger and larger amounts of their own resources into the Web, or into work that relies on the Web,
Tuy nhiên, những người phụ thuộc vào những người khác cho việc phân bổ họ vào các công việc mà họ có ít sự kiểm soát là những người chịu rủi ro lớn hơn về rơi vào precariat.
Nevertheless, those who are dependent on others for allocating them to tasks over which they have little control are at greater risk of falling into the precariat.
bạn đã được buộc vào các công việc như là một phần của sự khởi đầu,
you have been forced into the job as part of a startup that's strapped for resources,
Hết thảy vàng đã hiệp dùng vào các công việc nơi thánh( ấy là vàng dâng)
All the gold that was occupied for the work in all the work of the holy place, even the gold of the offering,
sẽ dần thay đổi, tập trung vào các công việc cần tới tư duy phê phán và đánh giá.
the roles of human workers will change and will become more focused around tasks that require critical thinking and judgment.
đỏ oxide- để điền vào các dòng công việc trong bản phác thảo của tôi và đề nghị đặt hàng.
oxide red- to fill in the line work of my sketches and suggest order.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文