Examples of using
Vu cáo
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
khiến 9 ngư dân thiệt mạng, rồi vu cáo cho nạn nhân là“ cướp biển”.
they fired on Vietnamese fishing boats, killing nine fishermen, then falsely accused the victim as"pirates".
về một người phụ nữ bị vu cáo giết người tên Nikki Finn.
comedy film titled Slammer, about a woman named Nikki Finn who was falsely accused of homicide.
ông bị vu cáo giết người bằng cách quảng bá quyền Anh tham lam ở Las Vegas khi ông từ chối để giàn khoan một cuộc chiến vô địch.
Higashi Ryū)/Dia Jack(ダイヤジャック, Daiya Jakku): A former Japanese Welterweight Boxing Champion, he was falsely accused of murder by greedy boxing promoters in Las Vegas when he refused to rig a Championship fight.
về một người phụ nữ bị vu cáo giết người tên Nikki Finn.
comedy film titled Slammer, about a woman named Nikki Finn who was falsely accused of homicide.
người đàn ông khiếu nại về việc bị vu cáo, dẫn cảnh sát đến cánh đồng đó.
to blame a workman who was helping to landscape the plot; that man complained about being falsely accused, leading police to the field.
Ðộng thái này diễn ra tiếp theo việc thông qua với tỉ lệ thuận áp đảo một luật khác của Nga trong năm nay theo đó hình sự hóa tội vu cáo, hạn chế các trang web không được lòng chính phủ và giới hạn nghiêm nhặt các nhóm phi chính phủ được nước ngoài tài trợ.
This follows the swift passage of other Russian laws this year that criminalize slander, restrict web sites unfavorable to the government and tighten restrictions on nongovernmental groups with foreign funding.
Không ai có quyền vu cáo Thổ Nhĩ Kỳ bằng cách nói Thổ Nhĩ Kỳ đang mua dầu của Daesh”,
Nobody has the right to slander Turkey, especially by saying Turkey buys ISIL oil", Erdogan said during a speech at a university in
Không ai có quyền vu cáo Thổ Nhĩ Kỳ bằng cách nói Thổ Nhĩ Kỳ đang mua dầu của Daesh”,
Nobody has the right to slander Turkey by saying Turkey is buying Daesh[ISIS, Islamic State] oil,”Erdoğan asserted Wednesday from
Phần phim mới sẽ kể về cuộc sống của Jo Deul Ho sau khi anh bị tước mất giấy phép luật sư khi một công ty luật lớn vu cáo anh vì một điều anh không làm.
Season two will tell the story of Jo Deul Ho's life after his lawyer license gets taken away when a big and powerful law firm falsely charges him for something that he did not do.
đã đi đến cha nó là Joseph, và vu cáo đứa bé Jesus,
children doing these things, went to his father Joseph and falsely accused the boy Jesus,
Bộ trưởng Nội vụ László Rajk thành lập công an mật ÁVH, trong một nỗ lực nhằm đàn áp lực lượng chính trị đối lập thông qua đe dọa, vu cáo, tống giam
Communist Interior Minister László Rajk established the ÁVH secret police, in an effort to suppress political opposition through intimidation, false accusations, imprisonment and torture.[19]
còn lại để chăm sóc cho em trai của cô sau khi tự sát của cha mình sau khi bị vu cáo giết.
age other than the fact that she is an orphan, left to care for her younger brother after her father committed suicide after being falsely accused o.
Phêrô chối Chúa Giêsu là nhân chứng sau khi chứng kiến vu cáo Chúa Giêsu.
not even just twice, but three times, Peter denied Jesus as witness after witness falsely accused Jesus.
ông bị vu cáo là đốt cháy tòa nhà Bộ Ngoại giao.
the press in which, among other things, he was falsely accused of setting fire to the State Department building.
chúng tôi không nói Liên Xô vu cáo Trung Quốc trong vấn đề vận chuyển viện trợ của Liên Xô.
so neither do we ask whether the Soviets[will] sell Vietnam out nor[do we] say the Soviets slander China in the matter of transportation of Soviet aid.
Các nội dung vu cáo, bịa đặt thông tin sai sự thật nói trên của bà Thảo đã được Cơ quan Công an có thẩm quyền bác bỏ:
The contents of slander, fabricating false information mentioned above of Ms. Thao have been rejected by the competent Public Security Agency: specifically, through the verification and investigation process, Ms. Thao voluntarily withdrew the denunciation letter.
Chúng tôi biết rằng quân đội đã vu cáo người dân Việt Nam và người H' mong
We know that the Army has falsely accused the Vietnamese and Hmong people engaged in the recent protests
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文