ABBILDEN - vertaling in Nederlands

weergeven
anzeigen
darstellen
widerspiegeln
auflisten
die anzeige
wiedergeben
darstellung
in kaart brengen
kartierung
mapping
kartieren
charting
abbilden
kartografieren
kartographieren
aufzeigen
kartografierung
katalogisieren
afbeelden
darstellen
darstellung
anzeigen
abbilden
porträtiert
abbildung
tonen
zeigen
beweisen
belegen
demonstrieren
darstellen
offenbaren
zollen
präsentieren
entgegenbringen
töne
zien
sehen
zeigen
erkennen
treffen
wiedersehen
betrachten
erleben
feststellen
schauen
beobachten

Voorbeelden van het gebruik van Abbilden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Entwicklung eines kurvengängigen Modulbandförderers, der den gesamten Streckenverlauf ohne Übergänge mit nur einem Antrieb abbilden kann.
Ontwikkeling van een bochtige modulebandtransporteur die het hele routeverloop zonder overgangen met slechts één aandrijving kan afbeelden.
sollten die Schüler 3-5 wichtige Zeilen aus dem Text wählen und ihre figurative Bedeutung abbilden.
moeten de leerlingen kiezen 3-5 belangrijkste regels uit de tekst en tonen hun figuurlijke betekenis.
alle Änderungen der Organisation abbilden können.
alle wijzigingen in de organisatie kunnen weergeven.
können wir alles Eisen auf der Seite abbilden und dann können wir theoretisch das Bild lesen.
kunnen we al het ijzer op de pagina in kaart brengen en in principe het beeld lezen.
können auch Sonderausstattung, Zubehör und Fahrzeugdekoration abbilden, was nicht zum Serienlieferumfang der Fahrzeuge gehört.
accessoires en decoratie weergeven, die geen deel uitmaken van de standaard leveringsomvang van de caravan.
Schatten von Starlas Gesicht abbilden.
donkere delen van haar gezicht ziet.
Sie sollen die alternativen Möglichkeiten abbilden, um diese einem gesellschaftlichen Diskurs mit dem Ziel eines konsensualen Versorgungskonzeptes zu unter ziehen.
Hierin moeten alternatieve mogelijkheden worden beschreven, met als doel hierover een maatschappelijke discussie te voeren om consensus over een energievoorzieningsplan te bereiken.
aber nicht im Sträflingsanzug abbilden für seine Kinder oder Mutter.
zou ik diegene aanpakken maar niet met een krantenfoto van hem in gevangeniskleren.
wählen Sie„Netzlaufwerke abbilden“, modifizieren Sie die Einstellungen
selecteer “Map network drives”(Netwerkschijven aankoppelen),
verwendete Materialien sauber im System abbilden?
de gebruikte materialen overzichtelijk in het systeem worden weergegeven?
einer Sitzung Ã1⁄4ber das Abbilden des menschlichen Genoms gemÃ1⁄4nzt.
tijdens een vergadering over de afbeelding van het menselijke genoom.
CHKDSK ist ein Dienstprogramm, das Sie darauf aufmerksam macht, dass Sie sich um Ihre wertvollen Dateien kümmern müssen, indem Sie fehlerhafte Sektoren auf einem Laufwerk abbilden.
CHKDSK is een hulpprogramma dat u op de hoogte brengt van de noodzaak om voor uw waardevolle bestanden te zorgen door slechte sectoren op een station in kaart te brengen.
gleichzeitig auch Dinge aus dem Alltag der Kinder abbilden.
ze ook dingen uit het dagelijkse leven van de kinderen verbeelden.
Planung mit anderen Tools der SAP besser und günstiger abbilden?
planning met andere tools van SAP beter en gunstiger worden weergegeven?
Die zu Grunde liegenden Investments der iShares-Fonds bestehen aus Wertpapieren, die die Benchmark-Indizes der Fonds abbilden.
De onderliggende beleggingen in iShares-fondsen bestaan uit effecten die de benchmarks van de fondsen vertegenwoordigen.
gut abbilden.
goed weergeven.
große Bereiche von Haut, Gewebe und Organen abbilden, was Ärzten eine neue Art der Überwachung von Wundheilungen in….
weefsel en organen in kaart brengen, waardoor artsen een nieuwe manier kunnen krijgen om helende wonden in het echt te monitoren….
können die Schüler abbilden, erklären und diskutieren, was die Auswirkungen dieser Wallfahrt werden,
kunnen de studenten tonen, uit te leggen en te bespreken wat de impact van deze pelgrimstocht zal zijn,
Unter Verwendung eines Auszugs aus einer Geschichte von zwei Städten können die Schüler wichtige Zitate aus dem Text abbilden, erklären und diskutieren und den Gebrauch von Stil
Met behulp van een uittreksel van A Tale of Two Cities, kunnen de studenten tonen, uit te leggen en te bespreken belangrijke citaten uit de tekst
Es war kaum zu verstehen, sodass viele Leute den Bescheid einfach wegwarfen. NAIL-Mitglied Rebecca Moore war jedoch überzeugt, dass die Gemeinde die potenziellen Probleme besser verstehen würde, wenn sie die zentralen Bestandteile des Vorschlags auf hochauflösenden 3D-Satellitenbildern in Google Earth abbilden würde.
De kaart was zo onoverzichtelijk dat veel mensen hem weggooiden, maar NAIL-lid Rebecca Moore dacht dat de gemeenschap beter inzicht zou krijgen in de potentiële problemen als ze de belangrijkste elementen van het voorstel in driedimensionale HD-satellietbeelden in Google Earth zou plaatsen.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.079

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands