Voorbeelden van het gebruik van Abgrenzungen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
FÜR ALLE Betroffenen gemeinsam geführt werden Abgrenzungen zwischen Behindertengruppen vertiefen Ausgrenzung und Aussonderung Jener mit schwächerer Lobby.
Wir dürfen jetzt keine neuen Abgrenzungen zulassen zwischen den langjährigen Mitgliedern der Europäischen Union und denjenigen, die mit dem Versprechen in die EU gekommen sind,
Versandzentren, unverzüglich über jegliche Änderung des Standorts, der Abgrenzungen oder der Klasse von Erzeugungsgebieten
selbst in unserer westlichen Zivilisation die Abgrenzungen nicht immer so deutlich waren wie heute.
dass„die vom Gemeinschaftsgesetzgeber vorgenommenen Abgrenzungen des Geltungsbereichs der Richtlinie das Ergebnis einer komplexen Abwägung der verschiedenen Interessen“ sind.
In Ermangelung klarer definitorischer Abgrenzungen bleiben in der praktischen Anwendung Unklarheiten über die betroffenen Dienstleistungsbereiche, die Art und Weise, wie sie betroffen sind,
unverzüglich über jegliche Änderung des Standorts, der Abgrenzungen oder der Klasse von Erzeugungsgebieten
Wenn wir im Parlament mit klaren Abgrenzungen zum Ziel-1-Gebiet für die zukünftige Union mit ihrem Strukturfondskonzept einen Eckpfeiler hier einschlagen,
Versandzentren, unverzüglich über jegliche Änderung des Standorts, der Abgrenzungen oder der Klasse von Erzeugungsgebieten
ohne zweifelhafte Abgrenzungen, ohne Zögern und ohne rechtfertigende Kompromisse.
andere maritime Abgrenzungen, wie z.B. die erklärten ökologischen Schutzzonen,
Dieser Band enthält die Ergebnisse einer von der Europäischen Stiftung in Dublin in Auftrag gegebenen Forschungsarbeit über"Amtliche Statistiken zur Arbeitszeit- Methodologische Probleme und Abgrenzungen der Vergleichbarkeit.
dem Verwaltungsbudget keine klaren Abgrenzungen gibt, dass dort also offensichtlich massiv Schindluder getrieben wird
auch die Änderung der Abgrenzungen der Regionen, der Erhebungsbezirke
A- Abgrenzung der Eisen und Stahlindustrie nach dem EGKS Vertrag.
Grundlegende Abgrenzung der Zuständigkeit in einem künftigen Vertrag.
Abgrenzung zwischen Landseite und Luftseite.
Die Abgrenzung der festgelegten Erzeugungsgebiete;
Abgrenzung des geographischen Gebiets.
Abschnitt 1 Einteilung und Abgrenzung der Strahlenschutzbereiche.