ABIRREN - vertaling in Nederlands

afdwalen
abirren
wandern
abschweifen
weg
abirrt
abweichen
abkommen
vom thema ab
effet
dwaling
irrtum
fehler
abirren
irregehen
irrweg
trugschluss
irre
verirrung
nedergeworpen

Voorbeelden van het gebruik van Abirren in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Damit läßt ALLAH viele abirren und viele rechtleiten. Doch ER läßt damit niemanden außer den Fasiq abirren.
Hij(Allah) doet er velen mee dwalen en Hij leidt er velen mee, en Hij doet er niemand door dwalen dan de grote zondaren.
so ließen sie uns vom Weg abirren.
waarop zij ons van de Weg deden afdwalen.
Sie gaben Gabriel zu bedenken, dass mindestens dreimal so viel Wesen abirren würden, wenn willkürliche oder summarische Unterdrückungsmethoden versucht würden.
Deze brachten Gabriël op de hoogte van het feit dat er minstens driemaal zoveel wezens op een dwaalspoor zouden worden gebracht indien er pogingen zouden worden ondernomen de opstand despotisch of door snelrecht te ondrukken.
laß mich nicht abirren von deinen Geboten.
Helpt U mij om niet van U af te dwalen.
von Seinem Weg abirren.
om(de mensen) te doen afdwalen van Zijn Weg.
Jenseits blind sein und noch weiter vom Weg abirren.
zal fn het Hiernamaals ook blind wezen en het meest van de Weg gedwaald zijn.
von Seinem Weg abirren.
zij de menschen van zijnen weg zouden afleiden.
von deinem Weg abirren lassen.
van Uw weg te laten afdwalen.
Neigung, daß sie dich nicht vom Weg Gottes abirren läßt. Für diejenigen, die vom Weg Gottes abirren, ist eine harte Pein bestimmt dafür,
die zal je van Gods weg doen afdwalen; voor hen die van Gods weg afdwalen is er een strenge bestraffing
Wen ALLAH will, den läßt ER abirren, und wen ER will, den bringt ER auf einen geraden Weg.
God zal doen dwalen wien hij wil, en wie hem behaagt, zal hij op den rechten weg brengen.
erläutert. So läßt ALLAH abirren, wen ER will, und leitet recht,
duidelijk zou kunnen verklaren, want God doet dwalen naar zijn welbehagen en leidt dengeen die hem behaagt;
den läßt ER abirren, und wen ER will, den bringt ER auf einen geraden Weg.
Allah laat dwalen wie Hij wil en Hij plaatst op de Rechte Weg wie Hij wil.
ALLAH läßt die Unrecht-Begehenden abirren. Und ALLAH macht, was ER will.
Allah laat de onrechtplegers dwalen en Allah doet wal Hij wil.
sie dich nicht vom Wege Allahs abirren lassen." Wahrlich jenen, die von Allahs Weg abirren, wird eine strenge Strafe zuteil sein,
hij u niet van Gods weg doe afdwalen; want zij die van Gods weg afdwalen, zullen eene ernstige straf ondergaan,
die von ALLAHs Weg abirren, ist eine qualvolle Peinigung bestimmt dafür,
zij die van Gods weg afdwalen, zullen eene ernstige straf ondergaan,
die von ALLAHs Weg abirren, ist eine qualvolle Peinigung bestimmt dafür,
voor hen die van Gods weg afdwalen is er een strenge bestraffing
persönlichen Neigungen, damit sie dich nicht vom Wege Allahs abirren lassen." Wahrlich jenen, die von Allahs Weg abirren, wird eine strenge Strafe zuteil sein,
die zal je van Gods weg doen afdwalen; voor hen die van Gods weg afdwalen is er een strenge bestraffing
damit das Lahme nicht abirre, sondern vielmehr geheilt werde.
niet verdraaid worde, maar dat het veelmeer genezen worde..
Damit läßt ALLAH viele abirren und viele rechtleiten.
Hij misleidt daarmee velen en Hij wijst daarmee velen de goede richting.
Ich sehe dich mit deinen Leuten im deutlichen Abirren.
Ik zie dat jij en jouw volk in duidelijke dwaling verkeren.
Uitslagen: 187, Tijd: 0.29

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands