ANGRENZENDE - vertaling in Nederlands

naburige
benachbarten
naastgelegen
benachbarten
angrenzenden
nebenan
nahegelegenen
nahen
aanpalende

Voorbeelden van het gebruik van Angrenzende in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Fähigkeit, angrenzende Teilchen zu manipulieren, und das über jede Entfernung.
De mogelijkheid om verbonden deeltjes te beïnvloeden op afstand.
Ihre Verbreitung ist auf die Insel Hispaniola und einige angrenzende Inseln begrenzt.
Deze soort komt voor op het eiland Hispaniola en enkele kleinere eilanden eromheen.
Kellertür Angrenzende kann direkt an einem der Zimmer gehen.
Aangrenzende kelderdeur kan direct naar een van de kamers.
Wie gefordert wurde, überprüfen meine Leute angrenzende Mauern und Gassen.
Op jullie verzoek controleren mijn mannen de gezamenlijke muren en aanliggende stegen.
Diese Neurotransmitter verteilen sich, aktivieren angrenzende Gliazellen und so weiter
Die neurotransmitters verspreiden zich dan weer, activeren aangrenzende gliacellen, enzovoort,
Die andere an Staffordshire angrenzende Grafschaft ist Derbyshire,
Het andere aan Staffordshire aangrenzende graafschap is Derbyshire,
Thailand und angrenzende Länder.
Thailand en omliggende landen gemakkelijk en veilig.
Im 19. Jahrhundert erlebte das an den Friedhof Père Lachaise angrenzende Viertel einen großen Bevölkerungszuwachs durch die Zuwanderung von Arbeitern aus dem Osten Frankreichs.
In de 19e eeuw groeide de bevolking van de aan Cimetière du Père-Lachaise grenzende wijk enorm doordat veel arbeiders uit het oosten van Frankrijk zich hier vestigden.
der größte Teil der Region Abruzzen sowie einige angrenzende Gebiete.
het grootste gedeelte van de regio Abruzzo en enkele aangrenzende gebieden.
Kaufe hier einfach und sicher deine Sparpreistickets für Schweden und angrenzende Länder.
Koop hier uw kaartjes met speciale prijzen voor Zweden en omliggende landen gemakkelijk en veilig.
Versuche marktbeherrschender Unternehmen, ihre beherrschende Stellung durch missbräuch liche Lizenzierungspraktiken auf nachgeordnete oder angrenzende Märkte auszudehnen(z.B. durch Kopplungspraktiken);
Pogingen door een dominante onderneming om haar dominantie uit te breiden naar stroomafwaartse of naburige markten via als misbruik aan te merken licentiëringspraktijken(leveraging, koppelverkoop);
Die an das Passauer Land angrenzende Ferienregion Böhmerwald im Norden des Mühlviertels ist besonders im Winter ein Highlight.
De aan het Passauer Land grenzende vakantieregio Bohemer Woud in het noorden van het Mühlviertels is vooral in de winter een highlight.
sich mögliche Migrationspotentiale in den Beitrittsländern nicht auf wenige andere, angrenzende Mitgliedsstaaten konzentrieren.
mogelijke emigranten uit de toetredingslanden zich op een gering aantal, aangrenzende lidstaten concentreren.
Zweitens besteht eine große Gefahr dieses Konflikts darin, daß er sich auf dem Balkan in angrenzende Länder ausbreitet.
De tweede reden is dat er werkelijk een groot gevaar bestaat dat dit conflict zich uitbreidt naar andere gebieden op de Balkan, naar aangrenzende landen.
In 2011 eine Erweiterung des Museums erfolgte durch das angrenzende Gebäude auf der Keizersgracht Kauf.
In 2011 vond er een uitbreiding van het museum plaats door de aankoop van het naastgelegen pand aan de Keizersgracht.
Den Bereich ringsum der Baustelle sauber und Baumaschinen sowie angrenzende Straßenmarkierungen frei von Bitumenspuren zu halten.
Het gebied rond de werklocatie schoon te houden en bouwapparatuur en naburige wegmarkeringen te vrijwaren van bitumenmarkeringen.
Das angrenzende Kloster war ursprünglich für die Kongregation der Töchter des Herzens Jesu bestimmt.
Het aanpalende kloostergedeelte was aanvankelijk bestemd voor de Congregatie van de Dochters van Jesus' Heilig Hart.
Die Rezeption(dient auch als Fremdenverkehrsbüro) und das angrenzende Restaurant werden im Laufe der Jahre 2017-2018 komplett neu gebaut.
De receptie, tevens toeristenbureau, en het aanpalende restaurant worden in de loop van 2017-2018 geheel nieuw gebouwd.
Nachdem zusätzlich das südlich angrenzende„von Aussemsche Grundstück“ an der Langgasse erworben worden war,
Nadat een zuidelijk aangrenzend grondstuk aan de Langgasse werd verkregen, begonnen onder leiding
Der"neue" am Haus angrenzende Teil ist heute mit dem alten Teil zu einer Einheit verschmolzen und verbindet Design.
Het “nieuwe” gedeelte, aangrenzend aan het etablissement, vormt vandaag één geheel met het oude.
Uitslagen: 105, Tijd: 0.0653

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands