BEGIBT - vertaling in Nederlands

begeeft
begeben
bewegen
versagen
reisen
gehen
kollabieren
gaat
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden

Voorbeelden van het gebruik van Begibt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Oft Schützen mit militärischer Ausrüstung durchgeführt- ist der Held des Spiels ein Raumschiff, die Segel so im Raum und begibt zerstörerischen Strahlen, ihn anzugreifen Rakete.
Heel vaak, shooters uitgevoerd met militaire uitrusting- de held van het spel is een ruimteschip dat zeil weg in de ruimte en begint destructieve stralen aan te vallen hem raket.
Laserkanone und begibt präzisen Schuss auf Spiel Ziele.
laser pistool en begint accuraat schot op game doelen.
Mit diesem Entschließungsantrag begibt sich das Europäische Parlament auf Gebiete, auf denen es den Parlamenten der Mitgliedstaaten vorbehalten ist, Maßnahmen zum Erreichen der vereinbarten europäischen Ziele in Bezug auf mehr Wachstum und Beschäftigung zu ergreifen.
Het Europees Parlement begeeft zich met deze resolutie op terreinen waar het juist aan de parlementen van de lidstaten is om maatregelen te nemen voor het verwezenlijken van de overeengekomen Europese doelen inzake meer groei en werkgelegenheid.
Herr Kallas begibt sich mit einem Bericht des britischen Oberhauses, den ich mir gestern Abend zu Gemüte geführt habe
De heer Kallas gaat zich verdedigen met een overigens zeer lezenswaardig verslag van de House of Lords- ik heb
Ein Grüppchen von dort anwesenden Soldaten begibt sich mit l'Istelle hinten herum bis zur Protestantischen Kirche,
Een groepje daar aanwezige soldaten begeeft zich met l'Istelle achter de huizen om tot bij de Protestantse kerk,
der Erbringer sich nicht in den Staat begibt, in dem die Dienstleistung erbracht wird.
zich niet in het land begeeft waar de dienst verricht wordt.
nach China begibt, um dort über diese strategische Partnerschaft zu sprechen.
een land naar China gaat, om daar over dat strategisch partnerschap te spreken.
der auf einem Heilungsprozess, der sie in seine eigene Erlösung bringt begibt.
die op een genezingsproces dat haar zal nemen om zijn eigen verlossing begeeft.
sich in einen anderen Hafen begibt, der ebenfalls im Gebiet der Mitgliedstaaten liegt.
naar een andere haven gaat die eveneens op het gebied van de lidstaten is gelegen.
Indem sich die Kirche in die Schule Paulines begibt, muss sie eine Ermutigung finden, um ihren Glauben zu festigen, der in die Nächstenliebe mündet,
Door bij Pauline in de leer te gaan, moet de Kerk zich aangemoedigd voelen om haar geloof dat zich openstelt voor de liefde tot de naasten te versterken
kehrt mit over-the-top Machtkräfte und begibt sich auf eine Reise in seine eigene Identität zu entdecken
keert met over-the-top Force-krachten en begint aan een reis naar zijn eigen identiteit te ontdekken
Das heißt also, jeder, der sich in dieses Feld begibt, muß die Gewißheit haben,
Dit betekent dus dat iedereen die zich op dit terrein waagt, de zekerheid moet hebben
nicht allzu lange Zeit- etwa zu Studienzwecken- ins Ausland begibt.
relatief korte periode naar het buitenland verhuist, bv. om studieredenen.
die Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments für den Irak nicht in New York Halt macht, sondern sich gleich an ihr endgültiges Ziel, d. h. nach Bagdad, begibt.
de ad-hocdelegatie voor Irak van het Europees Parlement niet alleen naar New York zal reizen, maar tevens Bagdad zal aandoen.
sich im Rahmen seiner Berufstätigkeit aber regelmäßig in einen anderen Mitgliedstaat begibt.
zich in het kader van zijn beroepsactiviteiten regelmatig naar een andere lidstaat begeeft.
Jedoch, wenn man sich auf Hvar seit der Region von Dubrovnik begibt, besteht das schnellste darin
Nochtans als men zich aan Hvar sinds het gebied van Dubrovnik teruggeeft, is het snelst
das seines gewöhnlichen Aufenthalts begibt) von den Fällen abgesehen, in denen der Verkäufer grenzüberschreitende Kaffeefahrten veranstaltet, grundsätzlich nicht geschützt ist.
in beginsel- behalve wanneer de grensoverschrijdende reis door de verkoper is georganiseerd- niet beschermd is57.
2 Der Versicherungsnehmer begibt sich in den Mitgliedstaat des Versicherers,
2 de verzekerde verplaatst zich naar de lidstaat van de verzekeraar;
Sie begeben sich in unbefugten Luftraum. Natürlich.
U begeeft zich in verboden luchtruim. -Uiteraard.
Du begibst dich auf gefährliches Terrain.
Je begeeft je op onwijs terrein.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.067

Begibt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands