BEGEEFT - vertaling in Duits

begibt
begeven
gaan
uitgegeven
komen
stort
bewegen
verplaatsen
gaan
beweging
verroer je
verhuizen
lopen
begeven
verroeren
aanzetten
rondlopen
versagt
falen
mislukking
fout
mislukken
weigeren
begeven het
ontzeggen
storing
tekortschieten
defect
geht
gaan
weg
vertrekken
lopen
weggaan
zijn
nemen
meegaan
wandelen
streikt
staken
zijn in staking
begeben
begeven
gaan
uitgegeven
komen
stort
bewegst
verplaatsen
gaan
beweging
verroer je
verhuizen
lopen
begeven
verroeren
aanzetten
rondlopen
bewegt
verplaatsen
gaan
beweging
verroer je
verhuizen
lopen
begeven
verroeren
aanzetten
rondlopen
begibst
begeven
gaan
uitgegeven
komen
stort
gehen
gaan
weg
vertrekken
lopen
weggaan
zijn
nemen
meegaan
wandelen

Voorbeelden van het gebruik van Begeeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je begeeft je al op glad ijs.
Du bewegst dich auf dünnem Eis.
Je begeeft jezelf in heel veel gevaar alleen maar om je geweten schoon te houden.
Du begibst dich in große Gefahr, nur um dein Gewissen zu beruhigen.
Begeeft u zich naar de evacuatie voertuigen.
Begeben Sie sich zu den Fahrzeugen.
Je begeeft je op glad ijs.
Du bewegst dich da grade auf sehr dünnem Eis.
En jij begeeft je op dun ijs.
Und du bewegst dich auf sehr dünnem Eis.
U begeeft zich in verboden luchtruim. -Uiteraard.
Natürlich. Sie begeben sich in unbefugten Luftraum.
Stefan, jongen, je begeeft je op dun ijs.
Stefan, mein Sohn, du bewegst dich hier auf einem sehr schmalen Grat.
Waarom begeeft u zich onder de mensen, majesteit?
Warum begebt Ihr Euch unters Volk, Majestät?
Waarom begeeft u zich onder de mensen?
Warum begebt Ihr Euch unters Volk,?
Sir. Over 'n paar minuten begeeft het schild het!
Sie haben nur noch ein paar Minuten, bevor die Schilde versagen. Sir!
De Kroon versus Moriarty, begeeft u zich naar rechtszaal 10.
Die Krone gegen Moriarty, bitte gehen Sie in Court 10.
Onze begeeft het langzaam.
Unseres stirbt einen langsamen Tod.
Blijkbaar begeeft Denemarken zich wat betreft televisie nu in het digitale tijdperk.
Offensichtlich bricht in Dänemark nun das Zeitalter des digitalen Fernsehens an.
Kijk, m'n grote broer begeeft zich zowaar onder het gewone volk.
Siehe da, mein großer Bruder geruht sich herabzulassen und sich unters Fußvolk zu mischen.
Als uw isolatieveld 't begeeft,- bent u voor uren uitgeschakeld.
Falls lhr Eindämmungsfeld kollabiert, dauert es ewig, Sie zu reinitialisieren.
Met een geleende cellphone begeeft Victor op de reis.
Mit einem geliehenen Handy begibt sich Victor auf der Reise.
Een professioneel acteur begeeft zich tussen de gasten en zorgt voor leuk entertainment.
Ein professionnelle Schauspieler mischt sich unter die Gäste und Sorgt für angenehme Unterhaltung.
Je begeeft je op mijn gebied.
Aber du machst dich in meinem Gebiet zu breit.
Begeeft u zich naar Gate E24.
Bitte gehen Sie zu Gate E24.
Als dat het begeeft, gaan we dood.
Wenn sie kurzschließt, sind wir tot.
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0677

Begeeft in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits