BEGEEFT - vertaling in Spaans

dirige
leiden
richten
regisseren
sturen
runnen
wenden
leiding
dirigeren
aanspreken
richting
mueve
verplaatsen
bewegen
verhuizen
gaan
verzetten
beweging
verschuiven
het verplaatsen
traslada
verplaatsen
verhuizen
overbrengen
over te brengen
vervoeren
bewegen
verhuizing
verschuiven
overdragen
overzetten
aventura
wagen
venture
venturing
avontuur
gaat
begeeft
te avonturieren
desplaza
verplaatsen
scrollen
bewegen
reizen
bladeren
verschuiven
navigeren
verdringen
verhuizen
schuif
embarca
beginnen
vertrekken
inschepen
instappen
gaat
in te schepen
boord
het instappen
entra
komen
binnenkomen
invoeren
binnen
binnengaan
gaan
betreden
naar binnen
in te voeren
krijgen
falla
falen
mislukken
missen
fout
misgaan
uitvallen
ontbreken
mislukking
teleurstellen
nalaten
dirija
leiden
richten
regisseren
sturen
runnen
wenden
leiding
dirigeren
aanspreken
richting
traslade
verplaatsen
verhuizen
overbrengen
over te brengen
vervoeren
bewegen
verhuizing
verschuiven
overdragen
overzetten
aventurar
wagen
venture
venturing
avontuur
gaat
begeeft
te avonturieren
dirigir
leiden
richten
regisseren
sturen
runnen
wenden
leiding
dirigeren
aanspreken
richting

Voorbeelden van het gebruik van Begeeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De wereldjes waarin hij zich begeeft… die mensen… zijn heel rijk en ze vervelen zich.
Los círculos por los que se mueve la gente son muy ricos y aburridos.
Zodra de soldaten vertrekken, begeeft Brian zich op de stadsgrenzen,
Tan pronto como los soldados se van, Brian se dirige hacia los límites de la ciudad,
Welke waarheden over het verleden wachten op Elsa terwijl ze zich in het onbekende begeeft naar de betoverde bossen
¿Qué verdades sobre su pasado esperan por Elsa mientras se aventura a lo desconocido de los bosques encantados
Een zelf-destructieve schrijver worstelt met haar persoonlijke problemen en begeeft zich op de moeilijke weg naar herstel.”.
Una escritora autodestructiva lidia con sus problemas personales y se embarca en un difícil camino hacia la recuperación».
Nu het evangelie zich buiten zijn Joodse grenzen begeeft, wordt elke stap zorgvuldig in kaart gebracht.
A medida que el Evangelio se mueve hacia fuera de sus confines judíos, cada paso es cuidadosamente trazado.
In plaats daarvan bedankt Bush de kinderen… Bedankt voor het tonen van jullie leeskunsten. en begeeft zich naar het lege lokaal ernaast.
En vez, Bush pausa, agradece a los niños, y se dirige al salón vació al lado.".
Het zou niet de eerste keer zijn dat The Pirate Bay zich begeeft op het terrein van streaming.
Esta no es la primera vez que The Pirate Bay se aventura en el campo de streaming.
Nu China zich in een nieuwe Koude Oorlog met de VS begeeft lijkt de CPC het risico te lopen om de zelfde catastrofale blunders te herhalen.
En tanto China entra en una nueva“guerra fría” con Estados Unidos, el PCC parece correr el riesgo de repetir las mismas equivocaciones catastróficas.
Bioloog Lena begeeft zich op een expeditie naar een milieurampzone op zoek naar haar verloren echtgenoot.
La bióloga Lena se embarca en una expedición hacia una zona de desastre ambiental en búsqueda de su esposo extraviado.
Het is vooral opmerkelijk dat ook de N-VA olie op hetzelfde vuur gooit, en zich in de slipstream van de Bannon-campagne tegen het Migratiepact begeeft.
Cabe destacar que la N-VA también arroja gasolina al mismo fuego y se mueve en la corriente de la campaña de Bannon contra el Pacto sobre Migración.
een volk van kleinen en armen, begeeft zich naar het familiehuis dat het Heiligdom van Lourdes is.
un pueblo de pequeños y pobres, se dirige hacia la casa de familia que es el Santuario de Lourdes.
Als een chimpansee zich op het grondgebied van een andere groep begeeft, zal deze vrijwel zeker worden gedood.
Si un chimpancé se aventura en el territorio de un grupo diferente, es casi seguro que será asesinado.
Als Microsoft zich op de hardwaremarkt begeeft, wat moeten wij dan doen?
Si Microsoft entra al negocio del hardware,¿qué debemos hacer?
Otus begeeft zich op een fascinerende reis door schijnbaar eindeloze luchten
Otus se embarca en un fascinante viaje a través de cielos interminables
Maar als één lamp het ten slotte begeeft, moet dit een duidelijke aanwijzing zijn om ook de andere lamp te vervangen.
Sin embargo, cuando una bombilla falla finalmente, debería ser un indicador claro de que también es necesario sustituir la otra.
de richting waarin onze wereld zich begeeft.
el medioambiente y la dirección en que se dirige nuestro mundo.
Welke waarheden over het verleden wachten op Elsa terwijl ze zich in het onbekende begeeft naar de betoverde bossen en duistere zeeën voorbij Arendelle?
¿Qué verdades sobre el pasado esperan a Elsa mientras se aventura en lo desconocido recorriendo bosques encantados y mares oscuros más allá de Arendelle?
Vastbesloten om haar te beschermen, begeeft Charlie zich in een hallucinant Roemeense onderwereld vol met geweld en vreemd genoeg ook†liefde.
Decidido a protegerla, Charlie entra en el inframundo, Rumano lleno de violencia y, curiosamente, el amor.
vermomd als een Nazi-officier hij begeeft op een missie om zijn familie
disfrazado de oficial nazi, se embarca en una misión para salvar a su familia
je hebt créme tegen de zon. Je gebruikt twee veiligheidslijnen voor als eentje het begeeft.
traemos cremas para el sol, dos cuerdas, una de seguridad por si la otra falla.
Uitslagen: 198, Tijd: 0.1042

Begeeft in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans