Voorbeelden van het gebruik van Beimessen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Mitteilung die Bedeutung hervorgehoben, die wir der vollständigen Verwirklichung der Gemeinsamen Erklärung beimessen.
Der Rat ist sich bewusst, dass die Länder des Südkaukasus der Mobilität der Bürger große Bedeutung beimessen.
Zum Änderungsantrag 2 möchte ich darauf hinweisen, daß wir der Sammlung von wirtschaftlichen Daten große Bedeutung beimessen.
die Kommission haben hervorgehoben, daß sie einem Erfolg dieses Prozesses große Bedeutung beimessen.
Eine schlechte Vereinbarung wäre ein Beleg dafür, dass unsere Staats- und Regierungschefs der EU-Erweiterung keine Priorität beimessen.
ihre Mitgliedstaaten der Achtung der Menschenrechte beimessen.
wir den Menschenrechten große Bedeutung beimessen.
Die Europäische Gemeinschaft erinnert an die Bedeutung, die sie und ihre Mitgliedstaaten dem Grundsatz der Wiederaufnahme von Staatsangehörigen in ihren Herkunftsstaat beimessen.
Hervorgehoben wird die Bedeutung, welche die Vertragsparteien der Achtung der Menschenrechte und der Wahrung der Grundsätze der Demokratie sowie der politischen und wirtschaftlichen Freiheiten beimessen.
Sie unterstreichen die Bedeutung, die Sie der Kohäsionspolitik beimessen sowie Ihr Engagement, die Politik im Mittelpunkt des europäischen Aufbauwerks zu halten.
Die beiden Organe bekräftigen, dass sie dem Funktionieren des Systems der Info-Points und der Foren für den ländlichen Raum und der Lösung der derzeitigen Probleme große Bedeutung beimessen.
Die Minister bestätigten in diesem Zusammenhang die Bedeutung, die sie der Arbeit der Dreier-Kommission für den Austausch und die Freilassung von Gefangenen beimessen.
In diesem Zusammenhang weisen die Vorsitze darauf hin, dass sie der Schaffung eines effizienten Binnenmarktes für Dienstleistungen sowohl im Finanzsektor als auch im Allgemeinen große Bedeutung beimessen.
Auf dem letzten Gipfeltreffen zwischen der EU und Russland wurde die Bedeutung unterstrichen, die die EU und Russland ihrer auf gemeinsame Werte und Interessen gestützten strategischen Partnerschaft beimessen.
Beide Parteien betonten, welche Bedeutung sie ihrer Zusammenarbeit beimessen, und gaben der festen Hoffnung Ausdruck,
Die Union wird der Wiederankurbelung der Wirtschaftstätigkeit und der Investitionen in den palästinensischen Gebieten besondere Bedeutung beimessen.
Wenn sich neuere Daten besser zur Vorhersage der Verlustquoten eignen, muss ein Institut historischen Daten nicht die gleiche Bedeutung beimessen.
Das entspricht der Bedeutung, die Sie der Transparenz und Zusammenarbeit sowohl zwischen Mitgliedstaaten als auch mit der Kommission beimessen.
Daher sollten wir einer wirtschaftlichen Haushaltsführung, genauen Prognosen und der vernünftigen Implementierung eines Haushaltsplans nun mehr denn je Bedeutung beimessen.
Ich weiß es zu würdigen, dass Sie dem Präsidenten des Europäischen Parlaments einen so hohen Stellenwert beimessen, aber er war nicht nach Heiligendamm eingeladen.