HECHTEN - vertaling in Duits

legen
leggen
stellen
doen
zetten
laten
plaatsen
gaan
hechten
bepalen
geven
beimessen
hechten aan
toekennen
toerekenen
nähen
naaien
maken
stikken
hechten
het naaien
stiksels
hechtingen
naaiwerk
dichtnaaien
befestigen
bevestigen
vastmaken
hechten
vast
monteren
zetten
maak
vastzetten
aanhechtsel
tuigeren
haften
zijn aansprakelijk
kleven
plakken
hechten
houden
zijn verantwoordelijk
aansprakelijkheid
aansprakelijk worden gesteld
blijven
halten
houden
vinden
vasthouden
blijven
stoppen
achten
beschouwen
bewaren
nakomen
handhaven
heften sich
hechten
sehr
zeer
heel
erg
echt
zo
bijzonder
graag
uiterst
enorm
nogal
hängen
hangen
zitten
zijn afhankelijk
opknoping
hang
steek
stikken
teleur
ophanging
plakken
nehmen
nemen
pakken
gebruiken
gaan
halen
doen
hebben
kiezen
accepteren
keuren
anlagern

Voorbeelden van het gebruik van Hechten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Vandaag hechten wij onze goedkeuring aan een ambitieuze, beleidsgestuurde agenda voor de burgers.
Heute nehmen wir ein ehrgeiziges, politikorientiertes Programm für die Bürgerinnen und Bürger an.
Organisaties hechten grote waarde in hun gegevens en details.
Organisationen legen großen Bedeutung innerhalb ihrer Daten und Details.
Om de tegel hechten aan het plafond kan wordenGebruik PVA lijm
Um die Fliesen an der Decke befestigen kannverwenden PVA Klebstoff
We hechten aan herinneringen en doen geen nieuwe ervaringen op.
Wir hängen an Erinnerungen, statt neue entstehen zu lassen.
Hoe hechten die parasieten zich vast?
Wie haften diese Parasiten sich fest?
Snijden, hechten, sluiten.
Schneiden, nähen, zumachen.
Trekken op het frame, en hechten aan de ribben.
Es auf dem Rahmen ziehen, und heften sich an den Rippen.
Okay, sommige mensen hechten nog waarde aan hun baan.
Okay, einige Leute nehmen ihren Job noch ernst.
Wij hechten de rail aan de onderkant van hout.
Wir legen die Schiene an der Unterseite des Holzes.
Ze hechten zich aan iets doods en breken het af.
Sie hängen sich an etwas Totes und zersetzen es, verwandeln es zu Nitrogen, Kohlenstoff, Sulfur.
Geen, maar hechten kan met de hand.
Keine. Aber wir können unsere Anastomosen auch von Hand nähen.
Plastic van polyethyleen is verschrikkelijk moeilijk om aan metaal te laten hechten.
Polyethylen lässt sich verdammt schwer an Metall befestigen.
Hoe hoger de temperatuur, hoe sneller de stickers hechten.
Je höher die Temperatur, desto schneller haften die Sticker.
Wij hechten veel waarde aan de gezondheid van uw dier.
Wir legen viel Wert auf die Gesundheit Ihres Tieres.
Misschien hechten we daar te veel waarde aan.
Vielleicht nehmen wir das zu wichtig.
Het bloedvat hechten, zodat z'n milt weer doorbloed raakt.
Die Arterie nähen, damit wieder Blut zur Milz fließt.
Een dergelijk platform voor lambrekijn hechten de kroonlijst-polige voor gordijnen.
Eine solche Leiste für Lambrequin befestigen das Gesims-polig für Vorhänge.
Mm(dwars door de leisteen) aan het metaal hechten, neemt de houdkracht aanzienlijk af.
Mm am Metall haften(durch den Schiefer hindurch), vermindert sich die Haftkraft erheblich.
Je moet je niet aan 'n huis hechten.
Man muss nicht so an Häusern hängen.
We hechten waarde aan kwaliteit boven alles.
Wir legen Wert auf Qualität über alles.
Uitslagen: 598, Tijd: 0.0745

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits