DAS IMAGE - vertaling in Nederlands

het imago
image
bild
des erscheinungsbilds
den ruf
ansehen
das firmenimage
het beeld
bild
die figur
statue
die vorstellung
image
das ebenbild
das bildnis
het image
das image
de reputatie
ruf
reputation
ansehen
des leumunds
das renommee
das image
de beeldvorming
das bild
das image
der bildgebung
de afbeelding
bild
die darstellung
die grafik
die wiedergabe
abbildung
dem abbild
dem bildnis

Voorbeelden van het gebruik van Das image in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Er hatte das Image des bösen Jungen, aber er war ganz lieb.
Door de show had hij een slecht imago, maar eigenlijk was hij heel lief.
Das Image ist alles für die..
Imago is alles in die wereld.
Wir haben das Image von alten Faschos.
We hebben een reputatie van fascisten.
Das Image ist für uns alle sehr wichtig.
Imago is erg belangrijk voor ons.
Das Image der birmanischen Regierung kann nicht mehr großen Schaden nehmen.
Veel imagoschade kan de Birmese regering niet meer oplopen.
Das ist der erste Schritt im CIR-Plan, das Image der Firma zu retten.
Het is de eerste stap van CIR om het imago van het bedrijf te redden.
Gut geflochtene Flip Flops ergänzen nur das Image des modernen Abenteurers.
Goed gevlochten slippers zijn slechts een aanvulling op het imago van de moderne avonturier.
Der zweite Aspekt im Hinblick auf die Vorrechte dieses Parlaments ist das Image.
Het tweede aspect met betrekking tot de prerogatieven van dit Parlement is de imagovorming.
Außerdem wird das Image der EU insgesamt verbessert.
Ook zal het leiden tot een algehele verbetering van het imago van de EU.
Vielleicht noch wichtiger, das Image eines Produkts wird erheblich verbessert.
Misschien nog wel belangrijker is het aanzienlijk verbeteren van de uitstraling van de producten.
Das Image ist mir egal.
Wat kan mij m'n imago schelen.
Der Bericht Parish kann dazu beitragen, das Image der jungen Landwirte insgesamt zu verbessern.
Het verslag-Parish kan bijdragen aan de verbetering van het algemene imago van jonge boeren.
Man kann auf das System scheißen, aber das Image zählt.
Ik zou graag het systeem verneuken, maar imago is alles.
Heutzutage ist das Image sehr wichtig.
In deze tijd is je imago heel erg belangrijk.
Mir gefällt das Image irgendwie.
Maar ik vind dat image wel tof.
Die BSE-Problematik hat das Image der Union nicht verbessert,
De gekke-koeienkwestie heeft het beeld van de Unie geen goed gedaan,
Der Kurzstreckenseeverkehr muss das Image eines dynamischen Glieds einer intermodalen Kette bekommen.
Het image dat de korte vaart moet krijgen is dat van dynamische schakel in een intermodale keten.
Symbolisch sollen das Image und die Identität der EG schließlich durch die inzwischen vollzogene Einführung einer Flagge,
Ten slotte dienen het beeld en de identiteit van de Gemeenschap door de vlag, het em bleem en de hymne,
Das Image dieses Meeresbewohners bringt seinem Besitzer nicht nur Erfolg, sondern auch Glück
Het beeld van dit mariene schepsel brengt niet alleen succes aan zijn eigenaar,
Wichtig Das Image muss auf das vollständige Gerät geschrieben werden,
Belangrijk Het image moet geschreven worden op het volledige schijfapparaat
Uitslagen: 265, Tijd: 0.0497

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands