DER BRAUCH - vertaling in Nederlands

de gewoonte
üblich
gewohnheit
brauch
sitte
den gepflogenheiten
het gebruik
verwendung
nutzung
einsatz
anwendung
verwenden
gebrauch
nutzen
die inanspruchnahme
betrieb
der einnahme
de traditie
tradition
traditionell
brauch
überlieferungen
traditionsgemäß
gebruikelijk
üblich
häufig
gewöhnlich
gewohnt
üblicherweise
normal
verbreitet
brauch
gebräuchlich
ã1⁄4blich

Voorbeelden van het gebruik van Der brauch in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mein Sohn wird vor Gericht gestellt. Und wie es der Brauch verlangt, werden 3 Richter ein Urteil fällen.
Er komt een rechtszaak voor mijn zoon en volgens de traditie moeten er drie rechters een vonnis vellen.
Es wird gesagt, dass der Brauch, Mondkuchen im Mid-Autumn Festival zu essen, in der Tang-Dynastie begann.
Er wordt gezegd dat het gebruik van het eten van maancakes in het Mid-Autumn Festival begon in de Tang-dynastie.
Der Brauch, an Ostern eine Lammspeise zu essen, stammt vom jüdischen Pessachfest ab.
De gewoonte van het eten van een lamsmaaltijd op de Dag van Pasen heeft zijn wortels in het Joodse feest van Pascha.
Seiner Mutter entrissen und in eine Welt Mit 7 Jahren wurde er, wie es der Brauch in Sparta will.
Op zijn zevende, zoals gebruikelijk in Sparta… werd hij bij zijn moeder weggehaald en in het geweld gedompeld.
Seitdem hat sich der Brauch des Mid-Autumn Festivals zur Verehrung des Mondes im privaten Sektor verbreitet.
Sindsdien heeft de gewoonte van het Mid-Autumn Festival om de maan te aanbidden zich verspreid in de privésector.
Kugel ging ein Edikt Absurdität an diesem Tag gefordert, und der Brauch wurde ein jährliches Ereignis.
Kugel doorgegeven een edict absurditeit aangedrongen op die dag, en de gewoonte werd een jaarlijks terugkerend evenement.
Ich habe in Afrika an Orten gelebt, wo es der Brauch war, nackt zu sein.
Ik heb in plaatsen in Afrika gewoond, waar het de gewoonte is om"au naturel" te zijn.
Der Brauch wurde im 19. Jahrhundert von den britischen Inseln an die amerikanische Ostküste gebracht
In de 19de eeuw werd dat gebruik van de Britse eilanden naar de Amerikaanse oostkust gebracht
will der Brauch, dass sie ihre Sirene betätigen, um Unser Lieben Frau der Engel zu begrüßen.
wil de gewoonte dat zij hun sirene vervolgen om Onze Lieve Vrouw de Engelen te begroeten.
Der Brauch, für das Reich war,
De maat voor het koninkrijk was
Der Brauch, an Weihnachten Geschenke zu lieben bedeutet,
De Kerst-traditie van het geven van cadeaus voor geliefden betekent
der Friede wichtiger war als der Brauch.
vrede belangrijker was dan gewoonte.
weiß in Kisten von 250 flache Einheiten oder mit Aufdruck, der Brauch.
wit in vakken van 250 Flat eenheden of met print, de aangepaste.
Das Skapulier verhängt werden, nachdem alle Massen Denken Sie daran, unter die Geschichte der Brauch, das Skapulier der Carmen.
De schapulier worden opgelegd na alle massa 's Vergeet niet onder de geschiedenis van de gewoonte van de schapulier van de Carmen.
Nach Aussage eines Augenzeugen wurde Pierre-Adrien anschließend von frommen Leuten auf dem Friedhof Saint-Pierre so beerdigt, wie das bei verstorbenen Priestern der Brauch war.
Volgens het verhaal van een ooggetuige werd Pierre-Adrien door vrome mensen begraven op het kerkhof Saint-Pierre, naar het gebruik dat in acht werd genomen voor overleden priesters.
der Friede wichtiger war als der Brauch. indem er öffentlich nachgab.
veranderde openlijk van mening, omdat vrede belangrijker was dan gewoontes.
Weil viele Gelehrte, die die Geschichte der islamischen Philosophie studieren- muslimische Gelehrte und Westler- denken, dass eigentlich der Brauch.
Gezien veel geleerden, die de geschiedenis van het islamitische gedachtegoed bestuderen-- moslimgeleerden of westerlingen-- eigenlijk denken dat dit gebruik.
Da soan wie ein Mädchen geboren wurde, war es der Brauch zu pflanzen mindestens eine Pappel,
Zoals soan als een meisje werd geboren was het de gewoonte aan te planten ten minste een populier,
Es war der Brauch der Almohaden und mozarabische Arbeitskräfte,
Als het was het de gewoonte van de Almohaden en Mozarabische beroepsbevolking,
Der Brauch war, dass sie dieses Laken behalten würde,die Mittel um ihre Ehre zu verteidigen.">
Het was de gewoonte dat zij die lakens haar hele leven zou bewaren,
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0375

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands