DER RESSOURCE - vertaling in Nederlands

van de hulpbron
der ressource
de bron
quelle
die ursache
brunnen
die wurzel
ursprung
die urquelle
entstehungsort
van de visstand
der fischbestände
der fischereiressourcen
der bestände
der ressource
van gegevensbron

Voorbeelden van het gebruik van Der ressource in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Auch die Übernutzung der Ressource Landschaft(z.B. durch den ausufernden Verkehr)
Het overmatige gebruik van deze hulpbronnen(bijvoorbeeld door het steeds intensievere verkeer)
Ein Versuch, den Status der Ressource %1 zu ermitteln,
Een poging om informatie over de status van de bron %1 te verkrijgen,
Nachwuchsmangel führt nicht nur zu einer Verknappung der Ressource"Human Capital", sondern auch zu einer Verzerrung der Alterspyramide.
Dit tekort aan jonge wetenschappers maakt niet alleen de hulpbron human capital schaarser, maar leidt ook tot scheeftrekking van de leeftijdspiramide.
Davon unberührt bleibt das Recht von Promethean auf weitere Bereitstellung der Ressource für Käufer, die diese vor dem Entfernen besagter Ressource durch den Verkäufer heruntergeladen haben.
Het tast niet het recht van Promethean aan om die Hulpbron beschikbaar te blijven stellen aan Kopers die deze hebben gedownload voordat de Verkoper de betreffende Hulpbron verwijderde.
tatsächlich diesen Mehrwert beisteuern, damit die Optimierung der Ressource Wasser auf der Ebene der Europäischen Union Realität wird.
toegevoegde waarde van water, waardoor een optimaal gebruik van deze hulpbron op Europees niveau werkelijkheid wordt.
der Forschung und insbesondere der Ressource, die die Europäische Union mit ihrer Jugend hat,
voor onderzoek en, in het bijzonder, voor de hulpbron die de Europese Unie vindt in haar jongeren,
Alle tragen dazu bei, in der Ostseeeine nachhaltige Fischerei einzuführen, die den Fortbestand der Ressource sichert.
Al deze bepalingen moeten bijdragentot een duurzame visserij in de Oostzee die het voortbestaanvan de visstand verzekert.
bietet die für den Ausbau der Satellitenübertragung für die Zwecke der Ressource zu Nepal, Ihre Zahl sollte erhöht werden.
die voorziet in de uitbreiding van satellietomroep ten behoeve van resource over Nepal, hun aantal moet worden verhoogd.
Dies ist nur eine Lizenz- die Eigentumsrechte des Verkäufers an der Ressource werden hiervon nicht berührt.
Dit is alleen een licentie- de eigendomsrechten van de Verkoper op de Hulpbron worden niet aangetast.
das Skript wird nicht funktionieren und der üblicher Inhalt der Ressource wird stattdessen angezeigt.
de gebruikelijke inhoud van de bron in plaats daarvan zal worden weergegeven.
Sie sagen, in den Anträgen der Union an die Entwicklungsländer gehe es nicht um die Liberalisierung der Ressource.
U zegt dat de Unie ten overstaan van de ontwikkelingslanden met geen woord rept over de liberalisering van deze grondstof.
der Bevölkerung entsprechen und zugleich die Erhaltung der Ressource für die kommenden Generationen sichern.
voorzien in de behoefte aan water van de bevolking en water als hulpbron in stand houden voor toekomstige generaties.
Auch können Sie den Player von unserer Website mit Ihrem Radiosender an der Ressource platzieren und wenn das Radio mit einer Playlist arbeiten,
Ook kunt u de speler van onze site plaatsen met uw radio station aan de bron en als uw radio werkt met een afspeellijst,
Innerhalb dieser RFO möchte Europa die Schlüsselkonzepte der gemeinsamen Fischereipolitik voranbringen, das heißt die verantwortungsvolle Bewirtschaftung der Ressource, den Schutz der marinen Ökosysteme, sowie die Berücksichtigung der langfristigen Interessen der Fischereiindustrie
Binnen deze RVO's wil Europa de belangrijkste concepten van het gemeenschappelijk visserijbeleid- verantwoord beheer van de visstand, behoud van de mariene ecosystemen- stimuleren zonder de langetermijnbelangen van de visserijsector
der Clusterdienst die Ausführung der Ressource in einem separaten Ressourcenmonitor aufgenommen hat
is dat gewoonlijk omdat de bron is mislukt en de clusterservice deze
erstellen Dateiprüfungen, um die Dateitypen einzuschränken, die in der Ressource gespeichert werden können.
bestandscontroles maken om het type bestanden te beperken dat op de bron kan worden opgeslagen.
nicht nur die Nachhaltigkeit der Ressource Fisch, sondern auch die Fischer selbst Opfer der Deregulierung des Fischereisektors- diesem wilden Markt ohne Grenzen, Prinzipien oder Schranken- sind.
zonder beperkingen- slachtoffers maakt. Niet alleen de duurzaamheid van de hulpbronnen- de vis- wordt bedreigd, maar ook de vissers zelf.
den Prinzipien der Abfallpolitik, denen zufolge die stoffliche Verwertung Vorrang vor der energetischen Verwertung genießt, um eine nachhaltige Nutzung der Ressource zu erreichen.
de voorkeur moet worden gegeven aan de terugwinning van materiaal boven terugwinning van energie met het oog op een duurzamer gebruik van de hulpbronnen.
um sie mit dem derzeitigen Zustand der Ressource in Einklang zu bringen.
ze meer op één lijn te brengen met de huidige situatie van het bestand.
zu häufiger Richtungswechsel eine Vergeudung der Ressource"Human Capital" zur Folge haben.
frequent afwisselen van onderzoeksrichting tot verkwisting van de hulpbron human capital leiden.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0408

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands