arbeitenes funktionierenbei der arbeites klappentätigdas wirkenbeschäftigt
van de functionering
Voorbeelden van het gebruik van
Des funktionierens
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Financial
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Die bei Option 3 erhofften wesentlichen Vorteile liegen darin, dass sie erheblich zur Verbesserung des Funktionierensdes Binnenmarktes und zum Erreichen der Umweltziele der Gemeinschaft beitrüge.
Van optie 3 wordt hoofdzakelijk verwacht dat zij de werking van de interne markt aanzienlijk zal verbeteren en sterk zal bijdragen aan de verwezenlijking van de EU-milieudoelstellingen.
Für den Beginn des Funktionierensdes Unternehmens ist ein Anfangskapital(eigenes, geliehenes) Kapital erforderlich.
Voor het begin van het functioneren van de entiteit is een startkapitaal vereist eigen, geleend.
Motor ist keine Geräusche während des Funktionierens.
Die Überwachung der Strukturreformen und die Verbesserung des Funktionierensder Märkte innnerhalb der Wirtschafts- und Währungsunion.
Het toezicht op de structurele hervormingen en de verbetering van de functioneringvan de markten in de Economische en Monetaire Unie;
Die Überwachung und Evaluierung des Funktionierensder Gütermärkte ist Bestandteil des Cardiff-Prozesses,
De werking van de productmarkten wordt gevolgd en geëvalueerd in het kader van het Cardiff-proces,
Ein solcher Zusammenbruch während des Funktionierensder Nieren ist der wichtigste mögliche auslösende Faktor für die maligne Form der Krankheit.
Een dergelijke afbraak tijdens het functioneren van de nieren is de belangrijkste mogelijke trigger voor de kwaadaardige vorm van de ziekte.
in dem schwierigen Hintergrundwissen und den weiteren Details des Funktionierens.
de verdere details op de hoogte te zijn van het werken.
Der Wirtschafts- und Sozialausschuss stimmt den Zielsetzungen der Kommission für die Vorschläge bezüglich des Funktionierensdes Binnenmarktes, der Betrugsbekämpfung,
Het Comité staat achter de doelstellingen die de Commissie nastreeft met haar voorstellen t.a.v. de werking van de interne markt,
Der Rat BETONT, dass eine eingehendere Analyse des Funktionierensdes Dienstleistungssektors erforderlich ist, der das Kernstück der europäischen Wirtschaft bildet.
De Raad BENADRUKT dat verdere analyse nodig is betreffende het functioneren van de dienstensector, die de kern van de Europese economie vormt.
Verbesserung des Funktionierensdes Binnenmarktes und Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie zum Vorteil des europäischen Bürgers.
Het functioneren van de interne markt en de concurrentiepositie van de Europese automobielindustrie verbeteren, hetgeen ook voordelig is voor de burgers in Europa.
Diese Reformen zielen auf die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und des Funktionierensder Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkte.
Deze hervormingen zijn gericht op een verbetering van het concurrentievermogen en de werking van de markten voor goederen, diensten en kapitaal.
eingehende Beurteilung des Funktionierens dieser Maßnahmen.
gedetailleerd overzicht te geven van het functioneren van deze maatregelen.
Die meisten Maßnahmen der EU im Bereich der Steuerpolitik betreffen Aspekte der Errichtung und des Funktionierensdes Binnenmarktes.
Het grootste deel van de EU-maatregelen betreffende belastingen betreft de totstandbrenging en de werking van de interne markt.
Die Kohärenz der Optionen wird im Hinblick auf die übergeordneten Ziele der Strategie Europa 2020, der EU-Gesundheitsstrategie und des Funktionierensdes Binnenmarkts bewertet.
De samenhang van de opties wordt beoordeeld ten aanzien van de overkoepelende doelstellingen van de strategie"Europa 2020", de gezondheidsstrategie van de EU en de werking van de interne markt.
Schließlich hat das Eurosystem auch zur kontinuierlichen Überwachung des Funktionierensdes Lamfalussy-Verfahrens beigetragen.
Het Eurosysteem heeft, ten slotte, bijgedragen aan de continue controle van het functioneren van het Lamfalussy-kader.
Die Bürger jedoch, welche die Nachteile des Binnenmarkts und des Funktionierensdes Binnenmarkts am meisten erfahren, sind die Grenzarbeitnehmer.
Maar die burgers die het meest de nadelen van het bestaan van de interne markt en de werking van de interne markt ervaren dat zijn de grensarbeiders.
Seine Aufgabe besteht darin, Vorschläge zur Verbesserung des Funktionierensdes Gemeinschaftssystems sowie der politischen Zusammenarbeit zu unterbreiten.
Aan dit comité wordt opdracht gegeven voorstellen ¡n te dienen voor de verbetering van het functioneren van de Gemeenschap en de politieke samenwerking.
Die bloße Aufhebung der Richtlinie 89/105/EWG, die bezüglich des Funktionierensdes Binnenmarktes einem Rückschritt gleichkäme.
De intrekking van Richtlijn 89/105/EEG, wat een achteruitgang voor de werking van de eengemaakte markt zou betekenen.
Hochschulbildung während seiner kurzen Zeit des Funktionierens.
het hoger onderwijs tijdens zijn korte tijd van het functioneren.
Geldumsätze werden im Allgemeinen nach der Art des Funktionierens von Geld klassifiziert:
Geldomzet wordt over het algemeen ingedeeld volgens de vorm van het functioneren van geld: geldcirculatie
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文