DIE DOKTRIN - vertaling in Nederlands

de doctrine
die doktrin
die lehre
die doktrine
de leer
lehre
die doktrin
lernen
die leder
lehrling

Voorbeelden van het gebruik van Die doktrin in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Doktrin der Erbsünde beruht darauf, daß ein Kind sündenvoll geboren wird und daher bestraft werden muss.
Volgens de doctrine van de erfzonde wordt een kind zondig, en dus zondig, geboren.
Iii Die Doktrin des"acte éclairé" Schließlich läßt sich die korrekte Auslegung einer Gemeinschaftsrechtsnorm auch von einer früheren Vorabentscheidung herleiten"acte éclairé.
In De"acte eclairc" doctrine De uitlegging van het Gemeenschapsrecht kan tenslotte ook worden afgeleid uit een eerdere prejudiciële beslissing"acte éclairé.
Ich kann die Doktrin nicht teilen, daß Außenpolitik das Vorrecht der Exekutivorgane ist.
Ik ga niet akkoord met de doctrine dat buitenlandse zaken het prerogatief zijn van de uitvoerende macht.
Die Kommission unterschreibt die Behauptung des Berichterstatters, daß die Doktrin des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts von entscheidender Wichtigkeit ist, um dafür zu sorgen,
De Commissie onderschrijft de stelling van de rapporteur dat de doctrine van voorrang van het Gemeenschapsrecht van cruciaal belang is om ervoor te zorgen
Die Doktrin der unmittelbaren Wirkung
De leer van de directe werking
ist in Bezug auf die Doktrin der nuklearen Abschreckung nicht neu, sondern alt.
met betrekking tot de doctrine van de nucleaire ontmoediging is niet nieuw, maar oud.
Melchisedeks Sendboten drangen bis tief nach China hinein, und die Doktrin vom Einen Gott wurde ein Teil der frühen Lehre mehrerer chinesischer Religionen.
De boodschappers van Melchizedek drongen tot ver in China door, en de leer van de ene God werd in de oudere onderrichtingen van verscheidene Chinese religies opgenomen; de leer die het langst bleef bestaan en de meeste monotheïstische waarheid bevatte.
Die Doktrin von der, ,Auferstehung'' des Körpers- wir sind identisch mit unseren Körpern
De leer van de opstanding van het lichaam- de mens valt samen met zijn lichaam,
diese Ereignisse einen sehr gefährlichen Präzedenzfall geschaffen haben und dass die Doktrin von einem guten, rechtzeitigen
er daardoor een buitengewoon gevaarlijk precedent ontstaat en de leer van de goede- lees tijdelijke
Hier tritt immer deutlicher zutage, dass die Doktrin des Präventivschlags eine Doktrin ist,
Wat dat betreft is het steeds duidelijker geworden dat wij ons niet kunnen vinden in de doctrine van de preventieve aanval.
Tier- das christliche Prinzip und die christliche Glaubenslehre, auf der die Doktrin der Europäischen Volkspartei fußt.
in strijd met de christelijke beginselen waarop het beleid van de Europese Volkspartij berust.
streng genommen, die Doktrin der res judicata keine Anwendung finden würde, weil die Streitparteien vor dem EuGH, d.h. die EG-Kommission
bestaat het probleem hierin dat het beginsel van de res judicata strikt genomen niet zou kunnen worden toegepast
Unsere unverhohlene Missachtung für das Hexengesetz und der Doktrin.
Onze schaamteloze minachting voor de heksenwet en -leer.
EN Herr Präsident! Täuschung ist eine Kriegswaffe, die im Koran gemäß der Doktrin der Taqiyya gutgeheißen wird.
EN Mijnheer de Voorzitter, misleiding is een oorlogswapen dat in de Koran wordt goedgekeurd onder de doctrine van taqiyya.
Sie besaßen eine gemischte Gottesvorstellung, die aus einer Verschmelzung ihrer älteren mesopotamischen Ideen und der Doktrin des Allerhöchsten bestand.
Hun samengestelde Godsvoorstelling was een mengeling van hun oudere ideeën uit Mesopotamië en de leer over de Hoogste.
sie so wortgetreu sein wollen, würden sie nicht der Doktrin folgen,?
zouden ze niet de leer volgen… dat de kerk moet evolueren?
einschließlich beispielsweise der Doktrin der strafrechtlichen Verantwortung
dat bijvoorbeeld het rechtsbeginsel van de strafrechtelijke aansprakelijkheid
Er profitierte ungerechterweise von der Doktrin des politischen Asyls aus den Zeiten Herrn Mitterrands
Hij heeft onterecht geprofiteerd van de Mitterrand-doctrine inzake politiek asiel en werd beschermd
Unser Kollege trifft nach langen Diskussionen im Ausschuß für Kultur, Jugend, Bildung und Medien eine Unterscheidung zwischen der Doktrin und dem Prinzip der Trennung von Kirche und Staat.
Na felle discussies in de cultuurcommissie pleit onze collega ervoor een onderscheid te maken tussen seculariteit en secularisatie, respect voor secularisatie.
der derzeitigen Praxis und der Doktrin, selbst der erneuerten, in Frankreich.
de huidige praktijken en zelfs de vernieuwde doctrine van Frankrijk.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0345

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands