DIE GRENZWERTE - vertaling in Nederlands

de grenswaarde
grenzwert
der schwellenwert
den schwellenprozentsatz
de limieten
die obergrenze
limit
grenze
die höchstgrenze
grenzwert
die größenbeschränkung
der limes
die beschränkung
de concentratiegrenzen
de grenzen
grenze
die landesgrenze
die schwelle
die grenzlinie
de maximumwaarden

Voorbeelden van het gebruik van Die grenzwerte in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Grenzwerte können als PM oder TPM angegeben werden.
Grenswaarden kunnen worden uitgedrukt in PM of TPM.
Die Grenzwerte sind in Europäischen Städten sehr oft überschritten.
Grenswaarden voor PM10 worden in veel Europese steden overschreden.
Dabei unterschreitet er die Grenzwerte(DIN 8722) für Abgasverluste deutlich.
En hij blijft daarbij duidelijk onder de grenswaarden(DIN 8722) voor afvoergasverliezen.
Die Grenzwerte gelten nur für Industriebetriebe,
Deze grenswaarden zijn alleen van toepassing op bedrijven die meer
Benachrichtigung der Kommission über die Grenzwerte.
Informatie inzake grenswaarden aan de Commissie toegezonden.
Die Grenzwerte werden wie folgt festgesetzt.
Deze limieten zijn als volgt vastgesteld.
Sie dient dazu, einen Überblick über die Grenzwerte in verschiedenen Staaten zu geben.
Dit is een overzicht van kerstgebruiken in verschillende landen.
Die Grenzwerte des Artikels 12 überschritten werden oder.
De in artikel 12 bedoelde grenswaarden worden overschreden of.
Im Richtlinienvorschlag wird jedoch nicht empfohlen, die Grenzwerte für die Geräuschemis sionen zu ändern.
In het richtlijnvoorstel ontbreekt echter een aanbeveling om de grenswaarden voor geluidsoverlast te wijzigen.
Außerdem müssen die Grenzwerte bindend sein, mit einem maximal zulässigen Gehalt,
Bovendien moeten de grenswaarden bindend zijn met een maximaal toegelaten gehalte,
Die Grenzwerte hängen vom Hubraum des Motors ab
De grenswaarden zijn afhankelijk van de cilinderinhoud
Die Grenzwerte in Gramm pro Kilogramm(g/kg)
De grenswaarde in gram per kilometer(g/km)
Es ist eine politische Aufgabe, durch Gesetze die Grenzwerte zu verschärfen und dadurch giftige Restsubstanzen in Lebensmitteln zu verhindern.
Het is een politieke taak om door middel van wetgeving de grenswaarden aan te scherpen en daardoor giftige residuen in het voedsel te voorkomen.
Die Mitgliedstaaten können zwischen A(8) bzw. VDV für den Auslösewert und die Grenzwerte wählen.
De lidstaten kunnen zich voor de actiewaarde en de grenswaarde voor blootstelling naar keuze bedienen van A(8) of VDV.
Die Grenzwerte der jährlichen Inkorporation von Radionukliden durch Einatmung
De limieten van de jaarlijkse opneming van radionucliden door inademing
Die Grenzwerte, die jetzt in dem Vorschlag der Kommission stehen,
De grenswaarden die nu in het Commissievoorstel staan,
Die Grenzwerte eines einvernehmlichen Eintrags in das Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis nach Titel XI der vorliegenden Verordnung;
De concentratiegrenzen in een overeengekomen vermelding in de krachtens titel XI van deze verordening vastgestelde inventaris van indelingen en etiketteringen;
In Artikel 13 wurden für neue Anlagen die Grenzwerte der Zyanidkonzentrationen auf die jeweils strengsten Werte herabgesetzt.
In artikel 13 is voor nieuwe afvalvoorzieningen de grenswaarde voor de cyanideconcentratie verlaagd tot het strengste niveau.
Was mich jedoch mehr beunruhigt als die Grenzwerte, die wir jetzt gesetzt haben,
Wat mij echter meer zorgen baart dan de limieten die we hebben gesteld,
Ich freue mich, dass diese Richtlinie die Grenzwerte für die Asbestexposition absenkt.
Ik juich het toe dat de grenswaarden voor de blootstelling aan asbest dankzij deze richtlijn worden verlaagd.
Uitslagen: 436, Tijd: 0.0624

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands