DIE KOMPETENZEN - vertaling in Nederlands

de bevoegdheden
zuständigkeit
befugnis
zuständig
kompetenz
die autorität
befugt sind
den zuständigkeitsbereich
ermächtigt
den kompetenzbereich
die unzuständigkeit
de competenties
kompetenz
die befähigung
die fähigkeit
zuständigkeit
de vaardigheden
die fertigkeit
dem kegelfahren
die kompetenz
fähigkeiten
hindernisfahren
geschicklichkeit
geschick
die kenntnisse
der kniff
de deskundigheid
fachwissen
den sachverstand
die fachkenntnisse
sachkenntnis
kompetenz
die expertise
know-how
die sachkunde
die erfahrung
de bevoegdheid
zuständigkeit
befugnis
zuständig
kompetenz
die autorität
befugt sind
den zuständigkeitsbereich
ermächtigt
den kompetenzbereich
die unzuständigkeit
de bekwaamheden
die befähigung
fähigkeiten
kompetenz
die qualifikation

Voorbeelden van het gebruik van Die kompetenzen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wir fordern Klarheit und Transparenz, die Kompetenzen müssen genau abgesteckt werden.
Wij vragen duidelijkheid en doorzichtigheid, de verantwoordelijkheden moeten goed afgebakend worden.
Man denke bloß an die Kompetenzen in den Bereichen Energie,
Men denke slechts aan de bevoegdheden op het terrein van energie,
Eine Glaubensgemeinschaft, die sich die Kompetenzen und Mittel verschafft, die eigentlich dem Staat zustehen,
Een geloofsgemeenschap die zich de competenties en de middelen verschaft die eigenlijk toebehoren aan de staat,
Ich bedauere, dass die Kompetenzen der lokalen Gebietskörperschaften von den europäischen Kofinanzierungsprogrammen nicht stärker genutzt werden.
Ik betreur dat de bevoegdheden van lokale overheden niet vaker worden ingezet in door de EU medegefinancierde programma's.
Zweitens müssen die Kompetenzen und die Qualität in den Gesundheitsberufen bei uns steigen, um hier die Kriterien der Exzellenz, die wir für uns selbst in Anspruch nehmen, zu erfüllen.
Ten tweede moeten de vaardigheden en kwaliteit in de gezondheidsberoepen bij ons toenemen om te voldoen aan de criteria van uitmuntendheid die we voor onszelf hanteren.
Die EU läuft ernsthaft Gefahr, die Kompetenzen einer ganzen Generation zu verlieren,
Er bestaat een reëel risico dat de EU de competenties van een hele generatie jongeren verliest,
Die Kompetenzen für die Durchführung bestimmter anderer Maßnahmen im Chemikalienbereich liegen jetzt nicht bei der JCR, sondern bei der Agentur.
De bevoegdheden voor het uitvoeren van bepaald ander beleid op het gebied van chemische stoffen liggen momenteel niet bij het GCO maar bij het Agentschap.
Inklusive Arbeitsmärkte sollten die Kompetenzen und das Talent aller- d. h. auch von Menschen mit geringen Kompetenzen
Inclusieve arbeidsmarkten moeten de vaardigheden en talenten van iedereen benutten, ook die van mensen met vaardigheden
Die entsprechenden Fortschritte müssen jetzt konsolidiert und die Kompetenzen griechischer Statistiker ausgebaut werden.
Deze opgaande lijn moet worden vastgehouden en de deskundigheid van de Griekse statistici moet nog verder worden verbeterd.
Im Rahmen seines Arbeitsprogramms hat das NCSCT die Kompetenzen(Wissen und Fähigkeiten)
Als onderdeel van zijn werkprogramma heeft het NCSCT de competenties(kennis en vaardigheden)
Der Beitritt zu diesem Übereinkommen zeigt, daß die Kompetenzen der EG auf internationalem Gebiet weitreichend sein können.
De toetreding tot deze overeenkomst toont dat de bevoegdheden van de EG op internationaal terrein ver kunnen reiken.
Ein Unternehmen muss die Kompetenzen haben, um eine erweiterte Rolle in der Supply Chain zu übernehmen.
Een bedrijf moet de bekwaamheden hebben om een uitgebreidere rol in de leveringsketen te ondernemen.
Erhebung über die Kompetenzen von Erwachsenen unterstreicht die Notwendigkeit, die allgemeine und berufliche Bildung zu verbessern.
Enquête over de competenties van volwassenen: behoefte aan verbetering van onderwijs en opleiding.
insbesondere in Bezug auf Investitionen in die Kompetenzen von Arbeitnehmern, die Personalfortbildung
vooral waar het gaat om het investeren in de vaardigheden van werknemers, het bijscholen van personeel
Herr Präsident, dies stellt einen Angriff auf die Glaubwürdigkeit dieses Parlaments und auf die Kompetenzen des Petitionsausschusses dar.
Mijnheer de Voorzitter, dit is een aanslag op de geloofwaardigheid van het Europees Parlement en op de bevoegdheden van de Commissie verzoekschriften.
Schulungen entwickelt werden, mit denen die Kompetenzen und Kapazitäten auf nationaler Ebene verbessert und gestärkt werden.
opleidingssessies worden ontwikkeld waarmee de vaardigheden en de capaciteiten op nationaal niveau kunnen worden versterkt.
Maßnahmen der Gemeinschaft können nicht das Ziel haben, die Kompetenzen der Mitgliedstaaten in Frage zu stellen.
Maatregelen van de Gemeenschap kunnen niet als doel hebben de competenties van de lid-staten in twijfel te trekken.
Die Vorschläge der Präsidentschaft beinhalten eine Reihe von Innovationen, die die Kompetenzen Ihres Parlaments erweitern sollen.
De voorstellen van het voorzitterschap behelzen een aantal vernieuwingen die beogen de bevoegdheden van uw Parlement te versterken.
Die Kompetenzen, welche die EU durch den Vertrag von Nizza erhält,
De bevoegdheid die de Unie met het Verdrag van Nice krijgt,
mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt- ausreichende öffentliche Investitionen in die Kompetenzen der Menschen sicherstellen.
groeipact moeten de lidstaten zorgen voor voldoende overheidsinvesteringen in de vaardigheden van mensen.
Uitslagen: 232, Tijd: 0.0735

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands