de bevoegdheidde verantwoordelijkheidverantwoordelijkde jurisdictiede competentiebevoegdrechtsmachtde rechtsbevoegdheid
Voorbeelden van het gebruik van
De competenties
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Tot slot sluit ik mij aan bij wat mevrouw Berger over de competenties van de Commissie heeft gezegd.
Zu guter Letzt schließe ich mich dem an, was Frau Berger zu den Befugnissender Kommission geäußert hat.
Maatregelen van de Gemeenschap kunnen niet als doel hebben de competenties van de lid-staten in twijfel te trekken.
Maßnahmen der Gemeinschaft können nicht das Ziel haben, die Kompetenzender Mitgliedstaaten in Frage zu stellen.
de onlangs gepubliceerde OESO-enquête over de competenties van volwassenenIP/13/922.
der kürzlich veröffentlichten OECD-Erhebung über die Kompetenzen von Erwachsenen IP/13/922.
integratie van immigranten ontwikkelen waarbij de competenties van verschillende ministeries betrokken zijn.
zur Integration von Zuwanderern entwickeln, diedie Kompetenzen verschiedener Ministerien berühren.
Betere examenmethoden die meer zijn gericht op de beoordeling van het leren en de competenties;
Die Prüfungsmethoden verbessert und stärker auf die Bewertung des Lernens und der Kompetenzen ausgerichtet sein sollten;
instrument voor erkenning en valorisering van de competenties.
ein Hilfsmittel zur Anerkennung und Aufwertung der Kompetenzen.
Weten we of de opdracht wel/niet past bij de competenties, missie en visie van GTE.
Wissen wir, ob der Auftrag zu den Kompetenzen, der Mission und Vision von GTE passt.
zullen verder doorbouwen op de competenties en krachten van tesa Twinlock.
werden weiterhin auf den Kompetenzen und Stärken von tesa Twinlock aufbauen.
we werkne- mers en werkgevers ondersteunen bij het up- to- date houden van de competenties van werknemers.
Ar- beitgebern Unterstützung bieten beim up to date Halten der Kompetenzen von Arbeitnehmern.
De Commissie heeft ten slotte maatregelen genomen om een bredere toegang te verlenen tot de competenties en de resultaten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.
Schließlich hat die Kommission Vorkehrungen getroffen, um einen breiteren Zugang zu den Kompetenzen und Ergebnissen der Gemeinsamen Forschungsstelle zu eröffnen.
Mijn fractie was zeer tevreden met de snelheid waarmee de Commissie het voorstel lanceerde om tot een eenvormig systeem te komen van de competenties van zeevarenden.
Meine Fraktion hat die Geschwindigkeit, in der die Kommission den Vorschlag für die Schaffung eines einheitlichen Systems für die Befähigung von Seeleuten unterbreitet hat, sehr begrüßt.
Het Europees kwalificatiekader beschrijft geen specifieke kwalificaties, noch de competenties van een individu; een specifieke kwalificatie moet via het relevante nationale kwalificatiesysteem op het passende niveau van het Europees kwalificatiekader worden ingepast.
Der Europäische Qualifikationsrahmen beschreibt keine bestimmten Qualifikationen oder Kompetenzen, die eine Person besitzt, und eine bestimmte Qualifikation sollte über das jeweilige nationale Qualifikationssystem auf dem entsprechenden Niveau des Europäischen Qualifikationsrahmens eingestuft werden.
De competenties en vaardigheden die via niet-formeel en informeel leren zijn
Fertigkeiten und Kompetenzen, die durch nicht-formale und informelle Bildung gewonnen wurden,
Zo moeten bijvoorbeeld de competenties van de monetaire unie naar buiten toe op het gebied van het economische
So müssen zum Beispiel die Zuständigkeitender Währungsunion nach außen im Bereich der Wirtschafts-,
De geschiktheid van de in lid 3, onder d, bedoelde klinische evaring en de nodige competenties waartoe deze ervaring moet leiden in het licht van de wetenschappelijke
Welche klinische Erfahrung nach Absatz 3 Buchstabe d angemessen ist und zu welchen erforderlichen Kompetenzen diese Erfahrung entsprechend dem wissenschaftlichen
Dit is een goed uitgangspunt voor verdere maatregelen en de sociale partners stellen met klem dat de competenties en kwalificaties van werknemers behouden
Dies ist ein guter Ausgangspunkt, und die Sozialpartner bestehen darauf, dass Kompetenzen und Qualifikationen der Arbeitnehmer erhalten
De adequaatheid van de kennis van de in lid 3, onder b, bedoelde elementen en de nodige competenties die uit deze kennis voortvloeien in het licht van de wetenschappelijke en technologische vooruitgang
Welche Kenntnisse bezüglich der in Absatz 3 Buchstabe b genannten Ausbildungsgegenstände angemessen sind und welche erforderlichen Kompetenzen sich aus diesen Kenntnissen entsprechend dem wissenschaftlichen
De bovengenoemde gemeenschappelijke Europese uitgangspunten voor de competenties en kwalificaties van leerkrachten werden op basis van de ervaringen van leerkrachten
Die oben erwähnten Gemeinsamen europäischen Grundsätze für Kompetenzen und Qualifikationen von Lehrkräften basieren auf der Erfahrung von Lehrern
De adequaatheid van de kennis van de in lid 3, onder b, bedoelde elementen en de nodige competenties voor deze inzichten in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en de ontwikkelingen in
Welche Kenntnisse bezüglich der in Absatz 3 Buchstabe b genannten Ausbildungsgegenstände ausreichend sind und welche Kompetenzen für den Erwerb dieser Kenntnisse erforderlich sind,
Ervoor zorgen dat de competenties die nodig zijn voor verdere studie
Erwerb und Anerkennung der für Weiterbildungsmaßnahmen und den Arbeitsmarkt erforderlichen Kompetenzen in der allgemeinen, beruflichen, höheren
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文