FESTGESETZTEN - vertaling in Nederlands

vastgestelde
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen
gestelde
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen
bepaalde
bestimmen
entscheiden
festlegen
vorsehen
bestimmung
feststellen
definieren
ermitteln
legen
kontrollieren
vaste
fest
sicher
wohl
bestimmt
wahrscheinlich
vermutlich
sicherlich
festhalten
halten
muss
vastgesteld
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen

Voorbeelden van het gebruik van Festgesetzten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Außerdem mussten sie in dem von Gott festgesetzten Ritual geopfert werden.
Zij moesten ook volgens het ritueel dat door God bepaald was, geofferd worden.
Der gemäß dem ersten Gedankenstrich festgesetzten Menge zuzüglich 25 v. H.
De hoeveelheid die krachtens het vorige streepje is vastgesteld, verhoogd met 25.
Diese werden den nach Artikel 19 festgesetzten Beträgen des Werbefonds hinzugefügt.
Deze bijdragen worden toegevoegd aan het bedrag van het Reclamefonds zoals dat krachtens artikel 19 is vastgesteld.
Die von den Mitgliedstaaten festgesetzten Kosten für die Eintragung.
De kosten van registratie, die door de lidstaten worden vastgesteld.
Die Bezahlung der im Vertrag festgesetzten Erzeugnismenge innerhalb der für die Übernahme vorgesehenen Frist.
De betaling van de in het contract vastgestelde hoeveelheid produkt binnen de voor de overneming vastgestelde termijn.
Wird dieser Mangel nicht innerhalb einer vom Amt festgesetzten Frist behoben,
Indien de gebreken niet binnen de door het Bureau gestelde termijn worden opgeheven,
Für 2005 wird noch die bestehende Tabakmarktordnung einschließlich der für 2004 festgesetzten Beihilfen gelten.
In 2005 zal nog de huidige tabaksregeling van toepassing zijn, inclusief de voor 2004 vastgestelde steunbedragen.
Wird dieser Mangel nicht innerhalb der vom Amt festgesetzten Frist behoben,
Indien de gebreken niet binnen de door het Bureau gestelde termijn worden verholpen,
Verzichtet ein Erzeuger innerhalb einer vom betreffenden Mitgliedstaat festgesetzten Frist auf die Vorauszahlung, so werden 95% der Sicherheit freigegeben.
Als de producent binnen een door de betrokken lidstaat bepaalde termijn afziet van vooruitbetaling van de steun, wordt 95% van de zekerheid vrijgegeven.
Jedoch können die Zollbehörden verlangen, dass diese Waren innerhalb der von ihnen festgesetzten Frist eine zulässige neue zollrechtliche Bestimmung erhalten.
De douaneautoriteiten kunnen echter eisen dat deze goederen binnen een door hen vastgestelde termijn een nieuwe douanebestemming krijgen.
Die in der Richtlinie festgesetzten Beträge könnten, bis die portugiesischen Rechtsvorschriften angeglichen seien, nicht unmittelbar auf
De in de richtlijn vastgelegde bedragen kunnen niet rechtstreeks in de betrekkingen tussen particulieren worden toegepast
die Mitgliedstaaten die gemeinsam festgesetzten Ziele einhalten,
de lidstaten aan de gezamenlijk bepaalde doel stellingen voldoen,
kann die Verlängerung der in der Bewilligung festgesetzten Frist auch nach Ablauf der ursprünglich festgesetzten Frist gewährt werden.
kan de in de vergunning gestelde termijn worden verlengd, zelfs na het verstrijken van de oorspronkelijk toegestane termijn.
Die Mitgliedstaaten entscheiden, welche der in Absatz 1 Buchstabe b festgesetzten Bedingungen in ihrem Hoheitsgebiet Anwendung finden.
De lidstaten beslissen welke van de in lid 1, onder b, vastgestelde voorwaarden op hun grondgebied van toepassing is.
Die während des in der Bewilligungsentscheidung festgesetzten Förderzeitraums tatsächlich getätigt wurden und durch quittierte Rechnungen
Tijdens de in de bijstandsbeschikking vastgelegde, in aanmerking komende periode daadwerkelijk zijn gedaan
kann diesen auffordern, sich innerhalb einer vom Amt festgesetzten Frist dazu zu äußern.
kan hem verzoeken deze binnen een door het Bureau gestelde termijn te beantwoorden.
Der Verwaltungsausschuß für Rindfleisch hat innerhalb der von seinem Vorsitzenden festgesetzten Frist keine Stellungnahme abgegeben.
Overwegende dat het Comité van beheer voor rundvlees geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn.
Der individuelle Blutbleispiegel bei keinem Arbeitnehmer den in Artikel 2 Absatz 4 zweiter Gedankenstrich festgesetzten Wert überschreitet.
Het individuele bloedloodgehalte van geen enkele werknemer de in artikel 2, lid 4, tweede streepje, vastgestelde waarde overschrijdt.
Die Ausfuhren werden auf die betreffenden in Anhang V festgesetzten und im Sinne des Artikels 2 Absatz 3 versandten Höchstmengen angerechnet.
De uitvoer wordt afgeboekt op de relevante kwantitatieve beperkingen vastgesteld in bijlage V en verzonden in de zin van artikel 2, lid 3.
Alle Vorlagen des Widersprechenden werden dem Anmelder mitgeteilt, der innerhalb einer vom Amt festgesetzten Frist Gelegenheit zur Äußerung erhält.
Hetgeen de opposant overlegt, wordt de aanvrager ter kennis gebracht, aan wie de gelegenheid wordt geboden binnen een door het Bureau gestelde termijn te antwoorden.
Uitslagen: 1133, Tijd: 0.081

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands