FESTZUSETZEN - vertaling in Nederlands

vast te stellen
zu erlassen
zu bestimmen
zu etablieren
zu beheben
festlegung
feststellung
fix
fixieren
festzulegen
festzustellen
bepalen
bestimmen
entscheiden
festlegen
vorsehen
bestimmung
feststellen
definieren
ermitteln
legen
kontrollieren

Voorbeelden van het gebruik van Festzusetzen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
eine allgemeine Anforderung betreffend das Zucker/Säure-Verhältnis festzusetzen.
een algemeen voorschrift betreffende de verhouding tussen suikergehalte en zuurgehalte worden vastgesteld.
für dieses Erzeugnis einen anderen Erstattungsbetrag festzusetzen.
voor dit product een apart restitutiebedrag wordt vastgesteld.
Fangquoten für europäische Schiffe festzusetzen.
vangstquota voor de Europese schepen vast te stellen.
Die Hafenbehörden selbst sind am besten in der Lage, den Bedarf der Nutzer zu ermitteln und die Entgelte festzusetzen.
Havenautoriteiten kunnen immers zelf het beste de gebruikersbehoeften en de heffingen bepalen.
die praktische Nachweisgrenze von 0,1% als Grenzwert festzusetzen.
de feitelijke detectiegrens van 0,1% wordt vastgesteld als drempelwaarde.
Für bestimmte Arten von Beihilfen empfiehlt es sich, absolute Beträge festzusetzen, die einem Begünstigten gewährt werden dürfen.
Voor bepaalde vormen van steun is het dienstig absolute bedragen vast te stellen die begunstigden mogen ontvangen.
Frist für die Umsetzung der Richtlinie den 1. Januar 2007 festzusetzen.
de uiterste datum voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn wordt vastgesteld op 1 januari 2007.
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt jedoch ist es die beste Lösung, den Satz für das kommende Wirtschaftsjahr auf 5% festzusetzen.
Op dit moment is het echter het verstandigst om het braakleggingscijfer voor het komende marktjaar vast te stellen op 5.
Im Hinblick auf eine wirksame Anwendung der Regelung ist die Sicherheit für die Einfuhrlizenzen im Rahmen der genannten Regelung auf 20 EUR je 100 kg festzusetzen.
Het is, met het oog op een doeltreffend beheer van de regeling, dienstig te bepalen dat de zekerheid voor in het kader van de regeling afgegeven invoercertificaten op 20 EUR/100 kg wordt vastgesteld.
räumlich gerecht aufzuteilen, sind Mengen je Erzeugermitgliedstaat und je Tranche festzusetzen.
is het dienstig hoeveelheden per producerende lidstaat en per tranche vast te stellen.
auch das Ende der Sommerzeit alsbald einheitlich festzusetzen.
datum voor het begin, maar ook voor het einde van de zomertijd wordt vastgesteld.
Es ist der Termin für die Übermittlung des ersten genehmigten Auswahlplans für die neuen Mitgliedstaaten festzusetzen.
Het is dienstig de uiterste datum voor de indiening van het eerste goedgekeurde keuzeplan voor de nieuwe lidstaten vast te stellen.
Der Rat schlug zunächst vor, den Haushalt für das Rahmenprogramm auf 12 Mrd. ECU festzusetzen.
De Raad stel de eerst voor de begroting voor het kaderprogramma op 12 miljard ecu vast te stellen.
für Gasöl den gleichen Steuermindestbetrag festzusetzen.
voor gasolie dezelfde minimumbelastingniveaus vast te stellen.
der Kommissionsvorschlag, einen Höchstbetrag von 40 000 ECU festzusetzen.
het voorstel van de Commissie om een maximum van 40.000 ecu vast te stellen.
Die Fachgruppe vereinbart, ihr Arbeitsprogramm für 1999 endgültig in ihrer nächsten Sitzung festzusetzen.
De Afdeling komt overeen haar werkprogramma voor 1999 tijdens haar volgende vergadering definitief vast te stellen.
Am 14. November 1995 beschloß die Kom mission, den Satz für 1996 auf 0,19% festzusetzen.
Voor 1996 heeft de Europese Commissie op 14 november 1995 besloten het percentage op 0,19% vast te stellen.
Am 23. Dezember 1997 beschloß die Kommission, den Satz für 1998 auf 0% festzusetzen.
Voor 1998 heeft de Europese Commissie op 23 december 1997 besloten het percentage op 0% vast te stellen.
Wir überließen es den sechs Ländern, die damals 1957 die Gemeinschaft bildeten, die Regeln festzusetzen.
Zo hebben wij toegestaan dat de regels werden vastgesteld door de zes landen die in 1957 de Gemeenschap vormden.
der Grundverordnung ist der Antidumpingzoll auf der Grundlage der Feststellungen im Rahmen der Untersuchung, die zu der Verpflichtung geführt hat, festzusetzen.
van de basisverordening moet het antidumpingrecht worden vastgesteld op basis van de gegevens die werden vastgesteld in het kader van het onderzoek dat tot de verbintenis leidde.
Uitslagen: 345, Tijd: 0.0912

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands