WERDEN VASTGESTELD - vertaling in Duits

festgelegt wurden
zullen vaststellen
festgestellt wurden
zult merken
zult ontdekken
ermittelt wurden
festgelegten
omschreven
vast
moeten
vastgesteld
vastgelegd
bepaald
ingesteld
gedefinieerd
opgesteld
aangegeven
festgestellten
vast
vastgesteld
geconstateerd
opgemerkt
ontdekt
gevonden
waargenomen
gesteld
gezegd
bepaald
erlassen wurden
vast te stellen
worden vastgesteld
worden aangenomen
worden goedgekeurd
worden uitgevaardigd
worden genomen
zijn aangenomen
worden opgesteld
worden gegeven
worden ingevoerd
verabschiedet wurden
zullen aannemen
gaan aannemen
zullen goedkeuren
gaan goedkeuren
beschlossen wurden
zullen besluiten
zullen goedkeuren
zullen aannemen
zullen beslissen
ermittelten
identificeren
vastgesteld
onderzocht
bepaald
geïdentificeerd
berekend
gevonden
ontdekt
gemeten
opgespoord

Voorbeelden van het gebruik van Werden vastgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Ecu-spilkoersen werden vervolgens gebruikt om de bilaterale ERMspilkoersen te bepalen waaromheen de bilaterale interventiekoersen werden vastgesteld.
Die Leitkurse der ECU wurden dann für die Ermittlung der bilateralen WKM-Leitkurse verwendet, um die die bilateralen Interventionskurse festgelegt wurden. 14 15.
Deze banden dateren van de introductie van de Algemene Leningsovereenkomsten, die werden vastgesteld in 1962 ter aanvulling op de gewone middelen van het IMF.
Sie hat ihren Ursprung in den Allgemeinen Kreditvereinbarungen( AKV), die 1962 beschlossen wurden, um die regulären Mittel des IWF zu ergänzen.
de eerste IPA-programma's pas eind 2007 werden vastgesteld en de uitvoering nog niet was begonnen.
die ersten IPA-Programme erst Ende 2007 verabschiedet wurden und die Durchführung noch nicht begonnen hat.
meerdere nieuwe sectorale mededingingsonderzoeken uitvoeren op markten waar tekortkomingen werden vastgesteld.
mehrere neue wettbewerbsbezogene Untersuchungen in Wirtschaftszweigen einleiten, in denen Mängel festgestellt wurden.
internationaal onderzoek werden vastgesteld.
internationaler Untersuchungen ermittelten Risikofaktoren.
de eerste marktordeningen werden vastgesteld.
die ersten GMO verabschiedet wurden.
In deze richtlijn werden standaardmethoden vastgesteld voor de verwerking van de verschillende categorieën oppervlaktewater tot drinkwater.
Er legte Standardmethoden für die Aufbereitung von Oberflächenwasser der verschiedenen Kategorien zu Trinkwasser fest.
de eerste IPA-programma's pas eind 2007 werden vastgesteld en de daadwerkelijke uitvoering pas in 2008 van start ging.
Ex-post-Evaluierung statt, da die ersten IPA-Programme erst Ende 2007 verabschiedet wurden und die Durchführung erst 2008 beginnt.
waarbij de algemene beginselen werden vastgesteld, maar geen volledige harmonisatie werd beoogd.
legte allgemeine Grundsätze fest, ohne jedoch eine vollständige Harmonisierung anzustreben.
Hoewel reële inspanningen werden vastgesteld, blijft de digitalisering en het online plaatsen
Wenngleich einige wirkliche Fortschritte festgestellt werden können, sind die Tätigkeiten zur Digitalisierung
veel onderzoeken waarin langere detectieperioden werden vastgesteld, belangrijke methodische zwakheden vertoonden.
einige der Studien, bei denen eine lange Nachweisbarkeitsdauer ermittelt wurde, grundlegende methodische Schwächen aufwiesen.
peil van de bloeddruk, terwijl geen zulke gevolgen werden vastgesteld bij meer gelijkmatig alcoholverbruik.
derartige Konsequenzen bei einem gleichmässigeren Alkoholkonsum nicht festgestellt wurden.
er reële problemen werden vastgesteld, ook bij de publieke opinie, wat bleek uit de lage opkomst bij
echte Probleme festgestellt worden seien, die, wie die niedrige Beteiligung bei den Wahlen zum Europäischen Parlament gezeigt habe,
Zo hebben wij toegestaan dat de regels werden vastgesteld door de zes landen die in 1957 de Gemeenschap vormden.
Wir überließen es den sechs Ländern, die damals 1957 die Gemeinschaft bildeten, die Regeln festzusetzen.
de zorgwekkende tendensen die werden vastgesteld bij de lancering van de strategie van de Unie voor duurzame ontwikkeling zich hebben doorgezet.
die beunruhigenden Tendenzen, die zum Zeitpunkt des Starts der Strategie der Union für nachhaltige Entwicklung zu beobachten waren, weiter anhalten.
Aanvullende bijwerkingen die voor één van de bestanddelen werden vastgesteld en die mogelijk kunnen voorkomen met DuoTrav.
Weitere Nebenwirkungen, die bei einer der Komponenten beobachtet wurden und potenziell bei DuoTrav auftreten können.
waarbij potentiële mededingingsbezwaren werden vastgesteld.
in denen potenzielle Wettbewerbsprobleme aufgezeigt wurden.
Het Hofvan Justitie heeft in de loop van 1978 5 arresten gewezen waarbij inbreuken van de Lid-Staten werden vastgesteld.
Der Gerichtshof hat im Jahr 1978 5 Urteile erlassen, in denen er Verstöße der Mitgüedstaaten feststeht.
middellange termijn werden vastgesteld.
mittelfristige politische Ziele festlegen.
Blijkt dat alle pogingen om deze steun te breken werden vastgesteld onder de markt onmogelijk.
Es ist zu erkennen, dass alle Versuche, diese Unterstützung zu brechen unter dem Marktpreis unmöglich wurden behoben werden.
Uitslagen: 146, Tijd: 0.1241

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits