ERLASSEN WERDEN - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Erlassen werden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Auch die multilateralen Schulden müssen erlassen werden.
Ook de multilaterale schulden moeten worden kwijtgescholden.
Ich finde es eigentlich bedauerlich, dass anstelle der Tierschutzrichtlinien keine Verordnungen erlassen werden.
Ik vind het eigenlijk spijtig dat er in plaats van richtlijnen geen verordeningen vastgesteld worden.
Daher sollten Vorschriften erlassen werden, die diese Möglichkeit zulassen.
Er dienen derhalve regels te worden vastgesteld om dit mogelijk te maken.
Dies schließt jedoch nicht aus, dass Maßnahmen zum Schutz bestimmter Funktionseinheiten erlassen werden.
Dit sluit het vaststellen van maatregelen ter bescherming van specifieke functionele eenheden evenwel niet uit.
Andernfalls hätte eine Harmonisierungsrichtlinie erlassen werden müssen, um diesen Beruf gemeinschaftsweit zu reglementieren.
De Gemeenschap had anders een harmonisatierichtlijn moeten vaststellen om het beroep op Gemeenschapsniveau te reglementeren.
Deshalb sollte eine neue Entscheidung auf der Grundlage der Richtlinie 64/433/EWG erlassen werden.
Derhalve dient een nieuwe beschikking te worden gegeven op grond van Richtlijn 64/433/EEG.
Diese Maßnahmen sind mit Rechtsakten, die gemäß Artikel 11b Absatz 7 erlassen werden.
Dergelijke maatregelen moeten samenhangen met overeenkomstig artikel 11 ter, lid 7, vastgestelde handelingen.
Diese Vorschriften sollten vom Rat nach dem Mitentscheidungsverfahren erlassen werden.
Deze bepalingen dienen door de Raad te worden vastgesteld volgens de medebeslissingsprocedure.
Ergänzende Maßnahmen legen Rechtsverordnungen fest, die erforderlichenfalls lagebezogen erlassen werden.
Juridische normen leggen grenzen vast, waarbinnen normatieve beslissingen dienen te worden genomen.
Es darf kein Gesetz erlassen werden.
Zal geen wetsvoorstel aannemen… betreffende.
müssen einschlägige Bestimmungen erlassen werden.
dienen uitvoeringsbepalingen te worden vastgesteld.
beide Richtlinien bald erlassen werden.
deze beide richtlijnen spoedig zullen worden aangenomen.
Durchführungsbestimmungen zu den Überwachungsmaßnahmen können von der Kommission erlassen werden.
De Commissie kan uitvoeringsbepalingen inzake controlemaatregelen vaststellen.
Können für die in Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a, c, d, e und f genannten Erzeugnisse erlassen werden.
Kunnen worden vastgesteld voor de in artikel 1, lid 1, sub a, c, d, e en f, genoemde produkten.
Etwaige erforderliche Durchführungsbestimmungen zu dieser Richtlinie können nach dem in Artikel 26 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen werden.
Eventuele uitvoeringsbepalingen voor deze richtlijn kunnen worden aangenomen volgens de in artikel 26, lid 2, bedoelde procedure.
Detaillierte Durchführungsvorschriften zu diesem Artikel können nach dem Verfahren gemäß Artikel 12 Absatz 2 erlassen werden.
Nadere bepalingen ter uitvoering van dit artikel kunnen worden vastgesteld volgens de in artikel 12, lid 2, bedoelde procedure.
Auch sollen Rechtsvorschriften erlassen werden, um das Inverkehrbringen des Euro
Ook moet een wet worden aangenomen ter vergemakkelijking van de introductie van de eurobiljetten
Außerdem soll in diesem Jahr die Verfahrensverordnung im Zuge der im Industrierat am 16. November 1998 erzielten politischen Einigung förmlich erlassen werden.
Bovendien zal in het jaar 1999 de procedureverordening formeel worden goedgekeurd naar aanleiding van het politieke akkoord van de Industrieraad op 16 november 1998.
Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel können nach dem Verfahren des Artikels 31 Absatz 3 erlassen werden.
Uitvoeringsbepalingen voor dit artikel kunnen worden vastgesteld volgens de in artikel 31, lid 3, bedoelde procedure.
die hier erlassen werden, gehören zu dem Bereich, in dem das Europäische Parlament heute
de richtlijnen die hier worden uitgevaardigd, behoren tot het terrein waarop het Europees Parlement
Uitslagen: 777, Tijd: 0.0584

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands