HEEFT VASTGESTELD - vertaling in Duits

festgestellt hat
festgelegt hat
erlassen hat
hebben vastgesteld
hebben aangenomen
hebben uitgevaardigd
hebben goedgekeurd
hebben ingevoerd
hebben genomen
is aangenomen
hebben gegeven
festgelegten
omschreven
vast
moeten
vastgesteld
vastgelegd
bepaald
ingesteld
gedefinieerd
opgesteld
aangegeven
erlassen
stellen
vast te stellen
uitvaardigen
vastgesteld
aangenomen
goedgekeurd
uitgevaardigd
gegeven
kwijtgescholden
afgekondigd
angenommen hat
fest
vast
stevig
feest
hard
strak
festival
klem
vasthouden
nota
stellig
verabschiedet hat
angenommenen
goedkeuring
aangenomen
goedgekeurd
aanvaard
vastgesteld
stel dat
geaccepteerd
verondersteld
overgenomen
gedacht
festgelegt wurden
zullen vaststellen
festgesetzt hat
beschlossen hat
ermittelt hat
angenommen wurde
verabschiedet wurden
hat herausgefunden
bestimmt hat

Voorbeelden van het gebruik van Heeft vastgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
wat het Europees Hof van Justitie in vele vonnissen heeft vastgesteld.
was der Europäische Gerichtshof in vielen Entscheidungen bereits festgelegt hat.
over de weg en over de binnenwateren heeft vastgesteld;
den Eisenbahn und den Binnenschriffsverkehr erlassen.
de Commissie ze nog niet formeel heeft vastgesteld en zij dus eventueel kunnen worden gecorrigeerd op voorstel van de diensten van de Rekenkamer.
sie die Kommission noch nicht förmlich angenommen hat und sie ggf. aufgrund der Vorschläge des Hofes noch berichtigt werden können.
De Commissie heeft tevens vastgesteld dat de middelen die worden toegewezen aan onderzoek op het gebied van het afvalbeheer, ontoereikend zijn ondanks de inspanningen van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.
Die Kommission stellt ferner fest, dass die für Forschungsarbeiten im Bereich der Abfallbehandlung bereitgestellten Mittel trotz der Anstrengungen der Gemeinsamen Forschungsstelle unzureichend sind.
Het enige land dat terzake algemene wetgeving heeft vastgesteld, is Oostenrijk,
Das einzige Land, das entsprechende allgemeine Rechtsvorschriften erlassen hat, ist Österreich,
waarin een arts heeft vastgesteld dat de voordelen opwegen tegen de risico's,
wo ein Arzt festgestellt hat, dass der Nutzen die Risiken überwiegen,
De Raad wil nogmaals benadrukken dat hij geen precieze datum heeft vastgesteld voor besluiten over het wapenembargo tegen China.
Der Rat möchte nochmals betonen, dass er keinen konkreten Termin für Entscheidungen über das Waffenembargo gegen China festgelegt hat.
De analyse is gebaseerd op methoden die de Commissie bij gedelegeerde handeling heeft vastgesteld, overeenkomstig artikel 15 van deze verordening.
Die Analyse basiert auf den von der Kommission im Einklang mit Artikel 15 im Wege eines delegierten Rechtsakts festgelegten Methoden.
nr. 302/93 tot oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving heeft vastgesteld(3);
Nr. 302/93 zur Schaffung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht(3) erlassen.
De Commissie heeft vastgesteld dat de in artikel 1 van de concentratieverordening gestelde drempels niet worden bereikt
Die Kommission stellte fest, dass die in Absatz 1 der Fusionsverordnung geforderten Umsatzschwellenwerte nicht erreicht werden
Zodra de Commissie het communautaire uitvoeringsplan heeft vastgesteld, deelt zij dit aan de lidstaten mee.
Sobald die Kommission dem Durchführungsplan der Gemeinschaft angenommen hat, übermittelt sie diesen den Mitgliedstaaten.
Als de arts heeft vastgesteld dat de voordelen van het gebruik van het medicijn hoger zullen zijn.
Wenn der Arzt festgestellt hat, dass der Nutzen des Arzneimittels höher ist.
Er kan dus worden geconcludeerd dat slechts één lidstaat omzettingsmaatregelen heeft vastgesteld die volledig met het kaderbesluit in overeenstemming zijn Spanje.
Abschließend lässt sich sagen, dass nur ein Mitgliedstaat Umsetzungsvorschriften verabschiedet hat, die in völliger Übereinstimmung mit dem Rahmenbeschluss sind Spanien.
de Commissie haar definitieve besluit heeft vastgesteld.
die Kommission ihre endgültige Entscheidung erlassen hat.
Dit komt met name tot uiting in de doelstellingen voor kinderopvang die de Europese Raad in 2002 heeft vastgesteld.
Ganz besonders kommt dies bei den Zielsetzungen zum Tragen, die der Europäische Rat 2002 für die Kinderbetreuung festgelegt hat.
De ordonnateur mag het besluit alleen delegeren onder de voorwaarden die de Commissie in de in lid 2 bedoelde uitvoeringsvoorschriften heeft vastgesteld.
Der Anweisungsbefugte kann die diesbezügliche Entscheidung nur unter den von der Kommission in den Vorschriften gemäß Absatz 2 festgelegten Bedingungen übertragen.
Zodra een lidstaat zijn nationale uitvoeringsplan heeft vastgesteld, deelt hij dit zowel aan de Commissie
Sobald ein Mitgliedstaat seinen nationalen Durchführungsplan angenommen hat, übermittelt er diesen sowohl der Kommission
Nadat de voorzitter heeft vastgesteld dat geen enkel lid tegen dit wijzigingsvoorstel is,
Der Präsident stellt fest, dass sich kein Mitglied dagegen ausspricht,
Zoals de heer Friedrich heeft vastgesteld, wisten wij helemaal niet
Wie der Kollege Friedrich ja festgestellt hat, wußten wir gar nicht,
Het voorstel dat de Commissie op 24 januari 2007 heeft vastgesteld is de besprekingen tussen luchthavens
Ziel des von der Kommission am 24. Januar 2007 angenommenen Vorschlags ist es,
Uitslagen: 715, Tijd: 0.1178

Heeft vastgesteld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits