HEEFT DE COMMISSIE VASTGESTELD - vertaling in Duits

Kommission fest
commissie vast
commissie vaststelt
verklaarde de commissie
commissie tot de conclusie
commissie tot de bevinding
oordeelde de commissie
commissie van oordeel
erkent de commissie
heeft de commissie opgemerkt
wees de commissie
hat die Kommission festgestellt

Voorbeelden van het gebruik van Heeft de commissie vastgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bij de omstreden beschikking heeft de Commissie vastgesteld dat de deelneming van 475 miljoen BFR van een openbare holding met regionale strekking in het kapitaal van een onderneming in de sector ceramiek te La Louvière, een steunmaatregel vormde die niet verenigbaar is met
In der streitigen Entscheidung hatte die Kommission festgestellt, daß die Beteiligung einer öffentlichen Holding-Gesellschaft mit regionaler Zielsetzung in Höhevon 475 000 000 BFR am Kapital eines Unternehmens der keramischen Industriein La Louviöre mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar im Sinne von Artikel 92 EWG-Vertrag
Op grond van die informatie heeft de Commissie vastgesteld dat de groep Beaulieu in december 1998 een schuld van 113.712.000 BEF aan het Waals Gewest voldaan heeft door de inbetalinggeving van 9.704 aandelen Holding Verlipack II waarvan de nominale waarde 100 miljoen BEF bedroeg, maar waarvan de reële waarde aanzienlijk lager moest zijn gezien de vermogenstoestand van deze vennootschap op het tijdstip van de transactie.
Anhand der ihr übermittelten Informationen stellte die Kommission fest, dass Beaulieu im Dezember 1998 eine gegenüber der Region Wallonien bestehende Schuld in Höhe von 113 712 000 BEF durch Überlassung an Zahlungs Statt von 9 704 Aktien der Holding Verlipack II beglichen hat, deren Nominalwert zwar mit 100 Mio.
Op basis van het technisch onderzoek waaraan elk land dat tot Protocol nr. 3 over suiker wil toetreden zich moet onderwerpen, heeft de Commissie vastgesteld dat Burkina Faso geen permanente nettosuikerexporteur is
Nach der technischen Untersuchung, der sich jeder neue Teilnehmer am Zuckerprotokoll Nr. 3 unterziehen muss, stellt die Kommission fest, dass Burkina Faso nicht Nettoausfu¨hrer von Zucker und folglich nicht in der Lage ist,
Op 23 september 2009 heeft de Commissie voorstellen vastgesteld voor drie verordeningen betreffende de oprichting van het Europees Systeem van financiële toezichthouders,
Am 23. September 2009 verabschiedete die Kommission Vorschläge für drei Verordnungen zur Einrichtung eines Europäischen Finanzaufsichtssystems,
In een mededeling die zich tot alle invoerders van Israëlische goederen in de EU richt, heeft de Commissie vastgesteld dat Israël de regels inzake de oorsprongsetikettering aan zijn laars lapt
In einer Mitteilung an alle Importeure israelischer Waren in die EU hat die Kommission konstatiert, dass Israel die Ursprungskennzeichnung fälscht, da auf dem Ursprungszeugnis
In haar beoordeling van de maatregel heeft de Commissie vastgesteld dat de methode voor de berekening van de gestrande kosten waarvoor AEM Torino moet worden vergoed,
Bei der Würdigung der Maßnahme kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Berechnung der gestrandeten Kosten, die AEM Torino zu erstatten sind, korrekt und mit der Methodik vereinbar ist,
waarmee 276 miljoen is gemoeid, heeft de Commissie vastgesteld dat 22,5 miljoen ecu was ingevorderd
die 276 Mio. ECU betreffen, konnte die Kommission feststellen, daß 22,5 Mio. ECU eingezogen worden waren
In haar evaluatie van het marktsegment voor datacommunicatiediensten met roaming heeft de Commissie vastgesteld dat de tarieven voor deze dienst hoog waren in vergelijking met de tarieven voor gelijkwaardige binnenlandse diensten
Bei der Überprüfung des Datenroamingsegments kam die Kommission zu dem Schluss, dass die Entgelte für diesen Dienst im Vergleich zu den entsprechenden Inlandsdiensten oder im Hinblick auf die Abwicklungskosten hoch waren
Ten aanzien van TNT Post Groep N.V. heeft de Commissie vastgesteld dat de rechten die aan het «gouden aandeel»
Zu dem Unternehmen TNT Post Groep N.V. hat die Kommission festgestellt, dass die mit der« golden share»
Ten aanzien van de onder punt b bedoelde steun heeft de Commissie vastgesteld dat deze nog niet is verleend
Hinsichtlich der Maßnahmen unter Buchstabe b hat die Kommission festgestellt, dass sie noch nicht gewährt wurden und daher eine neue Beihilfe darstellen,
Bij de bestreden beschikking van 4 december 1991 heeft de Commissie vastgesteld, dat de toezending van de circulaire van 9 mei 1989 door Peugeot aan haar dealers in Frankrijk,
In der angefochtenen Entscheidung vom 4. Dezember 1991 stellte die Kommission fest, daß die Versendung des Rundschreibens vom 9. Mai 1989 durch die Klägerinnen an die Peugeot-Vertragshändler in Frankreich,
In juni 1984 had de Commissie vastgesteld dat het monopolie de nationale producenten beschermde
Im Juni 1984 hatte die Kommission festgestellt, daß das Monopol inländische Hersteller schützte
Wel heeft de Commissie kunnen vaststellen dat de transactie- in haar oorspronkelijk aangemelde vorm- mededingingsbezwaren zou doen rijzen voor CF-tests, zowel op EER-niveau
Allerdings stellte d ie Kommission fest, dass die Übernahme in der ursprünglich geplanten Form im Diagnostikgeschäft im Bereich der zystischen Fibrose
In haar beschikking van 21 september 1978(') had de Commissie vastgesteld dat verschillende bepalingen van deze overeenkomsten in strijd waren met artikel 85, lid 1, en niet in aanmerking kwamen vooreen vrijstelling uit hoofde van artikel 85, lid 3.
In ihrer Entscheidung vom 21. September 1978(') hatte die Kommission festgestellt, daß mehrere Bestimmungen dieser Verträge unter das Verbot des Artikels 85 Absatz 1 EWG-Vertrag fielen und nach Artikel 85 Absatz 3 nicht freigestellt werden konnten.
Bij beschikking van 8 december 1977 had de Commissie vastgesteld dat een Zweeds fabrikant van kasregisters
Mit Entscheidung vom 8. Dezember 1977 stellte die Kommission fest, daß ein schwedischer Hersteller von Registrierkassen
Tijdens de procedure had de Commissie vastgesteld dat dit plafond was overschreden toen er steun was
Im Verlauf des Verfahrens hatte die Kommission festgestellt, daß diese Höchstgrenze mit den in Form von Zuschüssen gewährten Beihilfen
Derhalve heeft de Commissie vastgesteld dat deze steun in overeenstemming was met de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor het milieu.
Die Kommission konnte somit feststellen, daß die Beihilfen mit den Rahmenbestimmungen für staatliche Umweltschutzbeihilfen in Einklang stehen.
Voorts heeft de Commissie vastgesteld dat de Europese afvalcatalogus- de richtlijnen betreffende mijnafval- niet in Hongaars recht zijn omgezet.
Die Kommission hat weiters festgestellt, dass der europäische Abfallkatalog- die Bergbauabfall-Richtlinien- eben nicht in ungarisches Recht umgesetzt worden ist.
Bij onderzoek van het kaderplan heeft de Commissie vastgesteld dat enkele arbeidsmarkten als steungebieden waren ingedeeld,
Die Kommission stellte bei der Prüfung des Rahmenplans fest, daß einige Arbeitsmärkte als Fördergebiet eingestuft worden waren,
In het Witboek over voedselveiligheid heeft de Commissie vastgesteld dat er duidelijk behoefte is aan normen voor contaminanten in de gehele keten van veevoer naar voeding.
Im Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit hob die Kommission die Notwendigkeit hervor, für die gesamte Nahrungskette- von den Futtermitteln bis zu den Lebensmitteln- Normen für Schadstoffe festzulegen.
Uitslagen: 5398, Tijd: 0.0939

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits