ERLASSEN HAT - vertaling in Nederlands

heeft vastgesteld
feststellen
nachweisen
heeft gegeven
geben
bieten
krachtens
kräfte
macht
fähigkeiten
superkräfte
stärken
energie
power
zauberkräfte
vast te stellen
zu erlassen
zu bestimmen
zu etablieren
zu beheben
festlegung
feststellung
fix
fixieren
festzulegen
festzustellen
heeft afgekondigd
vaststelt stelt

Voorbeelden van het gebruik van Erlassen hat in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sie müssen den Widerspruch binnen einer bestimmten Frist bei dem Träger einlegen, der den Bescheid erlassen hat.
Dit doet u door binnen een bepaalde termijn tegen de beslissing bezwaar aan te tekenen bij het orgaan dat de beslissing heeft genomen.
der Rat der Europäischen Union eine neue Regelung in diesem Bereich erlassen hat.
de Raad van de Europese Unie een nieuwe regelùzg ter zake heeft vastgesteld.
die die Autoriteit Persoonsgegevens(niederländische Datenschutzbehörde) für diesen Bereich erlassen hat.
de richtlijnen die de Autoriteit Persoonsgegevens op dit vlak heeft opgesteld.
der Rat die in Artikel Β Nummer 1 Absatz 2 genannten Maßnah men nicht erlassen hat.
de Raad de in artikel B, lid 1, tweede alinea, bedoelde maatregelen niet heeft aangenomen.
Grundsätzlich hat der Antragsgegner seine Einwände gegen den Beschluss vor dem Gericht geltend zu machen, das den Beschluss erlassen hat Ursprungsgericht.
In beginsel moet de verweerder zijn bezwaren tegen het bevel opwerpen voor het gerecht dat het bevel heeft uitgevaardigd het gerecht van oorsprong.
Europäische Verordnungen werden vom Präsidenten des Organs, das sie erlassen hat, unterzeichnet.
worden ondertekend door de voorzitter van de instelling waardoor zij zijn vastgesteld.
Sobald die Kommission einen delegierten Rechtsakt erlassen hat, übermittelt sie ihn gleichzeitig dem Europäischen Parlament und dem Rat.
Zodra de Commissie een gedelegeerde handeling vaststelt, stelt zij het Europees Parlement en de Raad daarvan gelijktijdig in kennis.
Diese Vorgabe ist offenbar in einem Mitgliedstaat, der seine Umsetzungsvorschriften bereits erlassen hat, nicht übernommen worden.
Deze bepaling lijkt niet te zijn omgezet in één lidstaat die haar omzettingsmaatregelen al heeft vastgesteld.
In diesem Fall kann der Mitgliedstaat, der geeignetere Grundregeln erlassen hat, diese beibehalten, bis die genannten Änderungen in Kraft treten." 1.
In dat geval kan de Lid Staat die de meer geschikte basisregels heeft ingevoerd, deze handhaven totdat de bedoelde wijzigingen in werking treden." 1.
es nicht innerhalb der gesetzten Frist die erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen erlassen hat, um der Richtlinie nachzukommen.
het niet binnen de gestelde termijn de nodige uitvoeringsmaatregelen heeft vastgesteld om aan de richtlijn te voldoen.
der Ministerrat am 20. März 1978 eine Richtlinie erlassen hat.
op 20 maart 1978 door de Raad van Ministers een richtlijn werd aangenomen.
so ist es die Langsamkeit, mit der es seine Gesetze zur geistigen Gesundheit erlassen hat.
land wetgeving met betrekking tot geestelijke gezondheid heeft vastgesteld.
Der Erlass eines rechtsverbindlichen Beschlusses setzt voraus, dass er in dem Mitgliedstaat der Aufsichtsbehörde, die den Beschluss erlassen hat, gerichtlich überprüft werden kann.
De vaststelling van juridisch bindende besluiten impliceert de mogelijkheid tot rechterlijke toetsing in de lidstaat van de toezichthoudende autoriteit die het besluit heeft vastgesteld.
Diese Ermächtigung betrifft die Bereiche, die in die Zuständigkeit der Union fallen und in denen sie Vorschriften erlassen hat.
Dat mandaat betreft de terreinen waarop de Unie bevoegd is en voorschriften heeft vastgesteld.
der Rat die in Artikel 20 vorgesehenen Maßnahmen erlassen hat.
de Raad de in artikel 20 bedoelde maatregelen heeft vastgesteld.
Soweit Voith neben diesem Verhaltenskodex zu speziellen Themen gesonderte Konzern-Richtlinien erlassen hat, bleiben diese neben diesem Verhaltenskodex als Ausfüh- rungsbestimmungen anwendbar.
Voorzover Voith naast deze Gedragscode over speciale thema's aparte concern- richtlijnen uitgevaardigd heeft, blijven deze als uitvoeringsbe- palingen naast deze Gedragscode van toepassing.
Von sämtlichen abschließenden Entscheidungen, die die Kommission im Zeitraum 1999 bis 2001 erlassen hat, waren nur 7% negative Entscheidungen.
Deze cijfers leren ook dat van alle eindbeschikkingen die de Commissie in de periode 1999-2001 gegeven heeft, er slechts 7% negatief waren.
der Rat die entsprechenden Verordnungen erlassen hat.
de Raad de verordeningen had aangenomen.
Sobald die Kommission einen delegierten Rechtsakt erlassen hat, setzt sie hiervon gleichzeitig das Europäische Parlament
Zodra de Commissie een gedelegeerde handeling vaststelt, stelt zij het Europees Parlement
Mit der Verordnung(EG) Nr. 1626/94, die der Rat am 27. Juni 1994 erlassen hat, wurden bestimmte technische Maßnahmen für die Erhaltung der Fischbestände im Mittelmeer eingeführt.
De op 27 juni 1994 aangenomen Verordening(EG) nr. 1626/94 omvat bepaalde technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden in de Middellandse Zee.
Uitslagen: 211, Tijd: 0.0515

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands