VASTSTELT - vertaling in Duits

fest
vast
stevig
feest
hard
strak
festival
klem
vasthouden
nota
stellig
feststellt
vaststellen
merken
constateren
zien
vinden
zeggen
ontdekken
bepalen
stellen
nagaan
festlegt
vaststellen
instellen
bepalen
vastleggen
vast te stellen
opgeven
definiëren
aangeven
specificeren
opleggen
erlässt
stellen
vast te stellen
uitvaardigen
vastgesteld
aangenomen
goedgekeurd
uitgevaardigd
gegeven
kwijtgescholden
afgekondigd
festsetzt
vaststellen
bepalen
vast te stellen
vastleggen
festgelegten
omschreven
vast
moeten
vastgesteld
vastgelegd
bepaald
ingesteld
gedefinieerd
opgesteld
aangegeven
beschließt
besluiten
beslissen
aannemen
verkiezen
goedkeuren
vaststellen
besluit nemen
een besluit
bestimmt
bepalen
vaststellen
beslissen
kiezen
aanwijzen
vast te stellen
beheersen
vast
definiëren
diagnosticeren
ermittelt
onderzoeken
bepalen
vaststellen
identificeren
onderzoek doen
vinden
achterhalen
stellen
nagaan
berekenen
aufstellt
opstellen
zetten
vaststellen
plaatsen
maken
neerzetten
op te stellen
staan
klaarzetten
optuigen
bei der Feststellung

Voorbeelden van het gebruik van Vaststelt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
je enige schade of afwijkingen vaststelt.
Sie Schäden oder Abweichungen feststellen.
u het verlies ervan vaststelt.
wenn Sie ihren Verlust feststellen.
Het is derhalve aangewezen dat de Europese Raad zijn reglement van orde vaststelt.
Der Europäische Rat sollte daher seine Geschäftsordnung festlegen.
Wanneer de exploitant van de dienstvoorziening een conflict vaststelt tussen verschillende verzoeken, tracht hij die verzoeken zo goed mogelijk met elkaar te verzoenen.
Stellt der Betreiber der Serviceeinrichtung Konflikte zwischen verschiedenen Anträgen fest, so bemüht er sich um eine bestmögliche Erfüllung aller Anforderungen.
na overleg, vaststelt dat er geen schade is, komt de verbintenis automatisch te vervallen.
die Kommission nach Konsultationen feststellt, daß keine Schädigung vorliegt.
Indien een toezichthouder problemen vaststelt, mag hij van de kredietinstelling
Stellt eine Aufsichtsbehörde Probleme fest, kann sie vom betreffenden Kreditinstitut
het Europees Parlement duidelijk vaststelt welke internemarktproblemen het met een dergelijke richtlijn wil aanpakken.
das Europäische Parlament klar festlegt, welche Probleme des Binnenmarkts es mit einer solchen Richtlinie angehen möchte.
Als de Commissie vaststelt dat een EU-landde EU-wetgeving niet naleeft en zijn wettelijke verplichtingen niet nakomt,
Wenn die Kommission feststellt, dass ein EU-Staateuropäische Rechtsvorschriften nicht anwendetund somit seine rechtlichen Verpflichtungen nichterfüllt,
Als hij vaststelt dat geen enkel lid om stemming verzoekt,
Stellt er fest, dass kein Mitglied eine Abstimmung verlangt,
Zodra de Commissie een uitvoeringsverordening vaststelt die maximaal toegelaten niveaus toepasselijk maakt,
Sobald die Kommission eine Durchführungsverordnung erlässt, mit der die Höchstwerte Gültigkeit erlangen, dürfen Nahrungs-
Als de Commissie vaststelt dat een EU-land de EU-wetgeving niet naleeft en zijn wet telijke verplichtingen niet nakomt,
Wenn die Kommission feststellt, dass ein EU-Staateuropäische Rechtsvorschriften nicht anwendetund somit seine rechtlichen Verpflichtungen nichterfüllt, ergreift sie Schritte,
Rapporteur Ransdorf wil bijvoorbeeld dat het Parlement vaststelt dat de nanotechnologieën moeten worden gebruikt voor de ontwikkeling van waterstofenergie.
So will der Berichterstatter, Herr Ransdorf, beispielsweise, dass das Parlament festlegt, dass die Nanotechnologien auf die Entwicklung der Energiegewinnung aus Wasserstoff ausgerichtet sein müssen.
Als hij vaststelt dat geen enkel lid tegen het compromis bezwaar maakt,
Stellt er fest, dass kein Mitglied Einwände gegen den Kompromissvorschlag erhebt,
Wanneer de Commissie na dit overleg vaststelt dat de maatregel gerechtvaardigd is,
Stellt sie nach dieser Anhörung fest, dass die Maßnahme gerechtfertigt ist,
Zodra hij vaststelt dat Krystyna alleen aan boord is,
Sobald er feststellt, dass Krystyna allein an Bord ist,
Maar leer ze hoe je een prijs vaststelt, of een prijs raadt,
Aber bringen Sie ihnen bei, wie man einen Preis festsetzt, wie man einen Preis schätzt,
Als men het op een hoogte vaststelt die net niet voldoende is om van te leven.
Indem man es in einer Höhe festlegt, die geradeso nicht zum Leben reicht.
Indien de Commissie binnen deze termijn geen besluit vaststelt, worden de in lid 4
Erlässt die Kommission innerhalb dieses Zeitraums keinen Beschluss, so gelten die
Wanneer de Commissie vaststelt dat de door de betrokken lidstaat genomen maatregelen niet gerechtvaardigd zijn, stelt zij die lidstaat,
Stellt die Kommission fest, dass die Maßnahmen des betroffenen Mitgliedstaats nicht gerechtfertigt sind, so unterrichtet sie unverzüglich diesen Mitgliedstaat
Trekt die aanmelding in, wanneer hij vaststelt dat de aangemelde instantie niet meer aan die criteria voldoet.
Widerruft die Benennung, wenn er feststellt, dass die Stelle diese Kriterien nicht mehr erfüllt.
Uitslagen: 932, Tijd: 0.1158

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits