VASTSTELT - vertaling in Frans

constate
vaststellen
constateren
zien
vast te stellen
vast
vinden
er
merken
blijkt
fixe
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
établit
opstellen
vaststellen
op te stellen
vestigen
vaststelling
opmaken
opzetten
oprichting
vast
totstandbrenging
détermine
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
uitzoeken
bepaling
vastleggen
achterhalen
beslissen
nagaan
adopte
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
arrête
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen
définit
instellen
definiëren
bepalen
vaststellen
definieer
vaststelling
vastleggen
bepaal
omschrijven
definitie
décide
beslissen
vaststellen
besluiten
bepalen
kiezen
beslissing
bepaal
identifie
identificeren
identificeer
herkennen
vaststellen
identificatie
opsporen
bepalen
aanwijzen
identiteit
vast
fixant
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
constatez
vaststellen
constateren
zien
vast te stellen
vast
vinden
er
merken
blijkt
établissant
opstellen
vaststellen
op te stellen
vestigen
vaststelling
opmaken
opzetten
oprichting
vast
totstandbrenging
constatant
vaststellen
constateren
zien
vast te stellen
vast
vinden
er
merken
blijkt
fixées
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
fixés
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
établisse
opstellen
vaststellen
op te stellen
vestigen
vaststelling
opmaken
opzetten
oprichting
vast
totstandbrenging
décidez
beslissen
vaststellen
besluiten
bepalen
kiezen
beslissing
bepaal
établies
opstellen
vaststellen
op te stellen
vestigen
vaststelling
opmaken
opzetten
oprichting
vast
totstandbrenging
adopter
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
adoptées
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
définisse
instellen
definiëren
bepalen
vaststellen
definieer
vaststelling
vastleggen
bepaal
omschrijven
definitie
définissant
instellen
definiëren
bepalen
vaststellen
definieer
vaststelling
vastleggen
bepaal
omschrijven
definitie
constaterait
vaststellen
constateren
zien
vast te stellen
vast
vinden
er
merken
blijkt
déterminée
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
uitzoeken
bepaling
vastleggen
achterhalen
beslissen
nagaan
définies
instellen
definiëren
bepalen
vaststellen
definieer
vaststelling
vastleggen
bepaal
omschrijven
definitie
arrêter
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen

Voorbeelden van het gebruik van Vaststelt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van Clearnet s.a. van de 26 februari 2003 die de wijziging van de verrekeningsregels vaststelt;
Vu la décision du conseil d'administation de Clearnet s.a. du 26 février 2003 fixant les modifications des règles de la compensation;
Deze bepaling geldt niet voor bepaalde opdrachten die bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking worden gegund, waarvan de Koning de lijst vaststelt.
Cette disposition n'est pas applicable pour certains marchés passés par procédure négociée sans publicité dont le Roi arrête la liste.
De Gemeenschap kan hier een unieke bijdrage leveren, aangezien zij voor het hogesnelheids- en het conventionele spoor specificaties uitwerkt en vaststelt.
La Communauté peut contribuer à cette entreprise de façon capitale puisque c'est elle qui prépare et adopte les spécifications applicables au transport ferroviaire à grande vitesse et conventionnel.
dit proces-verbaal verschillende overtredingen vaststelt.
même si ce procès-verbal constate plusieurs infractions.
mag een universele telefoongids vervaardigen, verkopen en verspreiden voor de zones die hij vaststelt.».
vendre et distribuer un annuaire universel pour les zones qu'elle détermine.
Ten slotte moet de activiteit van het uitvoerend agentschap sporen met de programmering die de Commissie vaststelt voor de communautaire programma's aan het beheer waarvan het agentschap deelneemt.
Il faut enfin que l'activité menée par l'agence exécutive respecte pleinement la programmation que la Commission définit pour les programmes communautaires à la gestion desquels cette agence participe.
Indien u andere bijwerkingen vaststelt, gelieve uw dierenarts hiervan in kennis te stellen.
Si vous constatez des effets indésirables ou d'autres effets non mentionnés sur la notice, veuillez en informer votre vétérinaire.
Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van Clearnet s.a. van de 18ste oktober 2002 die de wijziging van de verrekeningsregels vaststelt;
Vu la décision du Conseil d'administration de Clearnet s.a. du 18 octobre 2002 fixant les modifications des règles de la compensation;
De goedkeuring met tweederde meerderheid is vervolgens bindend voor HR Rail die dan uiteindelijk de(gewijzigde) regeling vaststelt.
L'approbation à la majorité des deux tiers est ensuite contraignante pour HR Rail, qui arrête finalement le règlement(modifié).
kan de Commissie echter betalingsverplichtingen aangaan voor het volledige toegekende bijstandsbedrag wanneer zij de beschikking tot toekenning van de bijstand vaststelt.
la Commission peut procéder à l'engagement du montant total de l'aide octroyée lorsqu'elle adopte la décision octroyant l'aide.
Comité te verrichten zoals bepaald in de reglementering die de werking van het Comité vaststelt.
les tâches qui sont fixées dans la réglementation qui détermine le fonctionnement du Comité.
De Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa verwelkomt dit verslag, dat eindelijk een duidelijk kader vaststelt voor patiëntenvoorlichting over geneesmiddelen.
Le groupe ALDE accueille favorablement ce rapport, qui définit enfin un cadre clair pour la délivrance aux patients des informations relatives aux médicaments.
Ofwel een bewijsstuk bekomen hebben afgeleverd door een Gemeenschap dat de gelijkwaardigheid vaststelt met het getuigschrift bedoeld onder b
Soit avoir obtenu un titre délivré par une Communauté établissant l'équivalence au certificat visé sous b
Als u vaststelt dat de duurzaamheid van uw product verder moet worden ontwikkeld,
Si vous constatez que la durabilité de votre produit a besoin de plus de développement,
Het Hof heeft echter de gevolgen van de nietigverklaring opgeschort totdat de Raad, binnen een redelijke termijn, nieuwe verordeningen met hetzelfde doel vaststelt.
Toutefois, la Cour a suspendu les effets de l'annulation jusqu'à ce que le Conseil arrête, dans un délai raisonnable, de nouveaux règlements ayant le même objet.
Om volledig te zijn moet een dossier voor de aanvraag om bouwvergunning de stukken bevatten zoals voorgeschreven in het besluit dat de dossiersamenstelling vaststelt.
Pour être complet, un dossier de demande de permis de bâtir doit contenir les pièces décrites à l'arrêté fixant la composition de dossier.
boel welk moeder algemeen vaststelt elleboog toetsen.
la quantité de qui mère définit d'habitude, en essayant le coude.
Het attest van gezinssamenstelling die de verblijfplaats van het kind vaststelt op de woonplaats van de genieter van de beslagen of overgedragen inkomsten;
Du certificat de composition de ménage établissant la résidence de l'enfant au domicile du bénéficiaire des revenus saisis ou cédés;
Elke dierenarts die abnormaal speekselen vaststelt bij een rund waardoor dat verdacht wordt van een aangifteplichtige epizoötische ziekte, dient te handelen overeenkomstig§ 2.
Tout vétérinaire constatant une salivation anormale sur un bovin qui l'amène à suspecter une maladie épizootique à déclaration obligatoire est tenu de se conformer aux dispositions du§ 2.
Wat u moet weten Als u vaststelt dat een minnelijke schikking met de verkoper niet mogelijk is,
Ce que vous devez savoir Si vous constatez que le règlement amiable n'est pas possible avec votre vendeur,
Uitslagen: 1611, Tijd: 0.1077

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans