VERABSCHIEDET - vertaling in Nederlands

goedkeuring
annahme
genehmigung
verabschiedung
zustimmung
billigung
zulassung
betriebserlaubnis
erlass
anerkennung
erlaubnis
aannemen
annehmen
einstellen
verabschieden
davon ausgehen
erlassen
annahme
beschließen
einführen
entgegennehmen
rangehen
aangenomen
annehmen
einstellen
verabschieden
davon ausgehen
erlassen
annahme
beschließen
einführen
entgegennehmen
rangehen
goedgekeurd
annehmen
genehmigen
zustimmen
verabschieden
billigen
gutheißen
beschließen
absegnen
genehmigung
erlassen
vastgesteld
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen
keurt
nehmen
genehmigen
stimmen
verabschieden
billigen
gütezeichen
missbilligen
afscheid genomen
verabschieden
lebewohl sagen
abschied nehmen
lebwohl sagen
adieu sagen
abschiednehmen
wiederseh'n sagen
abschiedsszenen
uitgebracht
erstatten
vorlegen
abgeben
veröffentlichen
herausbringen
berichten
veröffentlichung
herausgeben
erscheinen
stellungnahmen
goedgekeurde
aanneemt
annehmen
einstellen
verabschieden
davon ausgehen
erlassen
annahme
beschließen
einführen
entgegennehmen
rangehen
goedkeurt
annehmen
genehmigen
zustimmen
verabschieden
billigen
gutheißen
beschließen
absegnen
genehmigung
erlassen
goedkeuren
annehmen
genehmigen
zustimmen
verabschieden
billigen
gutheißen
beschließen
absegnen
genehmigung
erlassen
vaststellen
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen

Voorbeelden van het gebruik van Verabschiedet in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Aus diesem Grund wurde die Verordnung Nr. 218/92/EWG verabschiedet.
Daarom werd als aanvulling op de Richtlijn 77/779/EEG Verordening(EEG) nr. 218/92 vastgesteld.
Umweltaktionsprogramm"Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung" verabschiedet.
“Op weg naar duurzame ontwikkeling”, uitgevaardigd.
In Italien wurden 1993 zwei Wahlgesetze verabschiedet.
In Italië werden in 1993 twee kieswetten aangenomen.
Der AUSSCHUSS verabschiedet diese Stellungnahme einstimmig.
Het COMITÉ keurt dit advies unaniem goed.
Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss verabschiedet eine Stellungnahme zu diesem Grünbuch.
Goedkeuring van het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over bovenvermeld Groenboek9.
Mitteilung zum SET-Plan am 15. September 2015 verabschiedet C(2015) 6317.
Mededeling betreffende SET-plan uitgebracht op 15 september 2015 C(2015) 6317.
Ich habe mich von Jared verabschiedet.
Ik heb afscheid genomen van Jared.
Das Europäische Parlament hatte 43 Abänderungen am ursprünglichen Vorschlag verabschiedet.
Het Europees Parlement heeft 43 amendementen op het oorspronkelijke voorstel goedgekeurd.
Der Rechnungshof hat seit 1977 insgesamt 54 Sonderberichte verabschiedet.
Sinds 1977 heeft de Rekenkamer 54 speciale verslagen vastgesteld.
Das Parlament hatte 29 Abänderungen verabschiedet.
Het Parlement heeft 29 amendementen aangenomen.
Beide Richtlinien werden gleichzeitig behandelt und verabschiedet.
Beide richtlijnen worden gelijktijdig behandeld en uitgevaardigd.
die Region Valencia ein neues Gesetz verabschiedet.
Valencia een nieuwe wet aanneemt.
Der Ausschuss verabschiedet einstimmig eine Entschließung über die Zukunft Europas.
Het Comité keurt met algemene stemmen een resolutie over de toekomst van de EU goed.
Oktober Die WEU verabschiedet die„Haager Plattform: europäische Sicherheitsinteressen.
Oktober Goedkeuring te Den Haag door de WEU van een gemeenschappelijk veiligheidsforum.
Das Team wurde im November 2011 verabschiedet.
Het spel werd uitgebracht in november 2011.
Italien und Luxemburg haben im März 2004 neue Gesetze verabschiedet.
Italië en Luxemburg hebben in maart 2004 nieuwe wetten goedgekeurd.
Einzelheiten des Verfahrens werden von der Kommission ausgearbeitet und verabschiedet.
Nadere bijzonderheden met betrekking tot de procedure worden door de Commissie uitgewerkt en vastgesteld.
Ich habe mich schon verabschiedet.
Ik heb al afscheid genomen.
Das Bewilligungsgesetz ist sehr wichtig und muss heute verabschiedet werden.
Hij houdt de subsidiewet tegen… die vandaag toch echt aangenomen moet worden.
der Rat am 11. Juni die Richtlinie verabschiedet.
de Raad de richtlijn op 11 juni goedkeurt.
Uitslagen: 4460, Tijd: 0.1097

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands