BEPALEN - vertaling in Duits

Bestimmen
bepalen
vaststellen
beslissen
kiezen
aanwijzen
vast te stellen
beheersen
vast
definiëren
diagnosticeren
entscheiden
beslissen
kiezen
besluiten
bepalen
beslissing nemen
besluit nemen
keuze
bepaal
oordelen
uitspreken
festlegen
vaststellen
instellen
bepalen
vastleggen
vast te stellen
opgeven
definiëren
aangeven
specificeren
opleggen
vorsehen
bepalen
voorzien
voorschrijven
bevatten
vaststellen
behelzen
inhouden
moeten
opnemen
stellen
Bestimmung
bepaling
bestemming
vaststelling
bepalen
lot
definitie
regel
roeping
lotsbestemming
clausule
feststellen
vaststellen
merken
constateren
zien
vinden
zeggen
ontdekken
bepalen
stellen
nagaan
definieren
definiëren
bepalen
omschrijven
vaststellen
definitie
definieert
afbakenen
het definiëren
worden omschreven
karakteriseren
ermitteln
onderzoeken
bepalen
vaststellen
identificeren
onderzoek doen
vinden
achterhalen
stellen
nagaan
berekenen
legen
leggen
stellen
doen
zetten
laten
plaatsen
gaan
hechten
bepalen
geven
kontrollieren
controleren
beheersen
besturen
bepalen
beheren
hand
hebben
bedwingen
inspecteren
in bedwang houden

Voorbeelden van het gebruik van Bepalen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zal hij een onderzoek instellen en bepalen welke van de twee mogelijke verklaringen de juiste is?
Wird er überprüfen und feststellen, welche der beiden Erklärungen zutrifft?
Het wordt gebruikt voor het bepalen van de luchtvrijgavewaarde van….
Es dient zur Bestimmung des Luftfreisetzungswertes von….
Laat anderen niet bepalen wie je bent.
Du kannst dich nicht von anderen definieren lassen.
Niemand mag bepalen wat goed voor hem is.
Niemand sollte für ihn entscheiden, was richtig ist.
De Lid-Staten kunnen een jaardosis bepalen.
Die Mitgliedstaaten können einen Jahreswert festlegen.
Maar hij mag ons leven niet bepalen.
Aber er darf unser Leben nicht bestimmen.
In dat geval bepalen zij waarvoor de kopieën worden gebruikt;
In diesem Fall legen sie die Verwendung dieser Kopien fest;
Kun je bepalen door wie?
Können Sie ermitteln, woher?
De lidstaten kunnen bepalen dat giften en schenkingen aan charitatieve instellingen aftrekbaar zijn.
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass Zuwendungen und Spenden an gemeinnützige Einrichtungen abzugsfähig sind.
Je moet eerst bepalen wat je precies zoekt.
Sie sollten zunächst feststellen, was genau Sie suchen.
Het bepalen van de zichtbare sterrenhemel.
Bestimmung des sichtbaren Himmelsfelds.
Dingen die kunnen bepalen wie we worden.
Dinge, die definieren können, zu wem wir werden.
En wij bepalen wanneer we gezien willen worden.
Wir entscheiden, wann wir gesehen werden wollen.
De lidstaten kunnen met name bepalen dat.
Die Mitgliedstaaten können insbesondere festlegen, dass.
ik dat moment zou bepalen.
ich würde den Zeitpunkt bestimmen.
De richtlijnen bepalen ook dat pesterij een vorm van discriminatie is.
Die Richtlinien legen auœerdem fest, dass Belêstigung eine Art von Diskriminierung ist.
De lidstaten bepalen ook de aard van die behoeften.
Die Mitgliedstaaten ermitteln ferner, welcher Art diese Bedürfnisse sind.
De lidstaten kunnen bepalen dat lid 1 op onderstaande contracten niet van toepassing is.
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, daß Absatz 1 auf folgende Verträge keine Anwendung findet.
U moet eerst bepalen wat je precies zoekt.
Sie sollten zunächst feststellen, was genau Sie suchen.
Koper bepalen met voltammetrie.
Bestimmung von Kupfer mittels Voltammetrie.
Uitslagen: 4858, Tijd: 0.0845

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits