GESICHT AB - vertaling in Nederlands

gezicht eraf
gesicht ab
gezicht schoon
gesicht sauber
gezicht afgepeld
mond af
mund ab
gesicht ab
kop eraf
kopf ab
kopf weg
hirn weg
rübe weg
birne weg
köpfe
gesicht weg
schädel
gesicht ab
scheißkopf weg

Voorbeelden van het gebruik van Gesicht ab in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich trockne mein Gesicht ab.
Ik veeg m'n gezicht af.
Waschen Sie dann die Maske sorgfältig vom Gesicht ab.
Was daarna het masker voorzichtig van het gezicht af.
Ich zieh dir die Haut von deinem hübschen Gesicht ab.
Ik trek de huid van je mooie gezichtje af.
Trockne dir das Gesicht ab.
Droog je gezicht af.
Ich trockne mein Gesicht ab.
Lk veeg m'n gezicht af.
Wisch dir das Gesicht ab.
Veeg jouw gezicht af.
Wischt euch das Gesicht ab.
Veeg jullie gezichten af.
Tu etwas. Schneid ihr das Gesicht ab.
Gelijk wat, kerf haar gezicht uit.
Wisch dir mal das Gesicht ab.
Veeg je gezicht af.
Ich wische mein Gesicht ab.
Lk veeg m'n gezicht af.
Schäle ich dir dein Gesicht ab und trag es zu einer Party! Komme ich raus.
Als ik uitstap, ga ik je gezicht eraf snijden… en draag het op een feestje.
Er tötet den Vater des Mädchens, schneidet dem Kerl das Gesicht ab, und trägt es als Maske während er mit ihr rummacht.
Hij vermoordt de vader van een meid… snijdt daarna het gezicht eraf, draagt het als een masker… en zoent dan met haar.
dann reiße ich dein Gesicht ab.
zal je kop eraf trekken.
sie ziehen dir das Gesicht ab.
trokken 't naar beneden. Ze trokken je gezicht eraf.
Wenn du mich noch einmal beleidigst, schneide ich dir das Gesicht ab und trage es über meinem.
Als je me weer beledigt… snijd ik je gezicht eraf en draag het over de mijne.
Dann fällt das Gesicht ab, und man stirbt qualvoll.
uiteindelijk glijdt je gezicht eraf en sterf je gruwelijk.
Und trägt es wie eine Maske, während er sie anfällt? Er ersticht den Vater des Mädchens, schneidet sein Gesicht ab.
Hij vermoordt haar vader… snijdt z'n gezicht af en draagt dat als een masker terwijl hij met haar vrijt.
Sie weinen. Mary, wischen Sie mir das Gesicht ab, damit ich weiterarbeiten kann.
Je huilt. Moet je hier komen om mijn gezicht af te vegen Zodat ik kan blijven werken.
Er schneidet ihnen die Gesichter ab.
Hij snijdt hun gezicht af.
Ich hoffe, er brennt euch die Gesichter ab.
Ik hoop dat hij jullie gezichten eraf smelt.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0475

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands