GESTARTETEN - vertaling in Nederlands

gestarte
beginnen
anfangen
einleiten
gründen
anlassen
initiieren
einleitung
anspringen
anwerfen
anzetteln
gelanceerde
starten
lancieren
einführen
abschießen
einleiten
abfeuern
bringen
auf den markt bringen
launchen
ins leben rufen
opgestarte
gestart
beginnen
anfangen
einleiten
gründen
anlassen
initiieren
einleitung
anspringen
anwerfen
anzetteln
gelanceerd
starten
lancieren
einführen
abschießen
einleiten
abfeuern
bringen
auf den markt bringen
launchen
ins leben rufen
squalid
gestarteten
is begonnen
beginnen

Voorbeelden van het gebruik van Gestarteten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Im Lichte des Berichts der Kommission nahm der Rat die Durchführung des 1994 gestarteten Gemeinschaftsprogramms zur Kenntnis und bekräftigte die Schlußfolgerungen des Vorsitzes,
In het licht van het door de Commissie ingediende verslag maakte de Raad de balans op van de tenuitvoerlegging van het in 1994 opgestarte communautaire programma
Die Empfehlung soll den im Rahmen der Europa-2020-Ziele gestarteten Reformprozess unterstützen; vor allem soll sie dazu beitragen,
De aanbeveling zal het hervormingsproces ondersteunen dat is begonnen in het kader van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie,
Dieses neue Angebot ist die Fortführung eines 2014 gestarteten Pilotprojekts der beiden Unternehmen,
Dit nieuwe aanbod is gebaseerd op een in 2014 gestart pilotproject van beide bedrijven,
Nach der mit großem Propagandarummel von der Jospin-Regierung in Vorbereitung auf den Amsterdamer Gipfel gestarteten Initiative war erwartet worden,
Na het initiatief dat met veel trompetgeschal door de regering-Jospin was gelanceerd ter voorbereiding van de Top van Amsterdam, zag het ernaar uit
ihr Vorhaben neu zu formulieren und es im Rahmen eines 1973 gestarteten Programms auf den Seeund den Luftverkehr auszudehnen.
vervoer uit te breiden tot vervoer over zee en door de lucht in het kader van een in 1973 gelanceerd programma.
sich im Übergang aus einem beendeten, gestarteten oder neu gestarteten Zustand befindet.
vanuit de status stoppen, starten of opnieuw starten overgaat in een andere status.
Vor dem Hintergrund der im Dezember 1998 gestarteten Handelsinitiative zwischen der EU und Kanada(ECTI) wurde die Bedeutung des privaten Sektors zur Förderung
Tegen de achtergrond van het EU-Canada Trade Initiative(ECTI), dat in december 1998 is gelanceerd, is de belangrijke rol van de particuliere sector bij de bevordering van de samenwerking tussen het MKB in de EU
Mit der 2007 gestarteten neuen Generation von EU-Program-men hoffen wir, das Leben der Menschen weiterhin positiv zu beeinflussen
Met de nieuwe generatie programma's die in 2007 werden opgestart, hopen wij een verschil te blijven maken voor de mensen
Die Empfehlung soll den im Rahmen der Europa-2020-Ziele gestarteten Reformprozess unterstützen; vor allem soll sie dazu beitragen, die Beschäftigungsquote zu erhöhen
De aanbeveling is bedoeld om de hervormingen te ondersteunen die in gang zijn gezet om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te bereiken,
diese a priori für Umweltfragen geltende Bedingung endlich durch die in den letzten Tagen von der Kommission unter dem Motto'Eine bessere Rechtsetzung' gestarteten Initiativen erfüllt wird?
deze voorwaarde, die onontbeerlijk is voor het milieu, eindelijk wordt vervuld met de initiatieven die de afgelopen dagen door de Commissie zijn gelanceerd met de titel'de wetgeving verbeteren?
nur eine Finanzierung in Form von in Zusammenarbeit gestarteten und anerkannten Projekten auf der Grundlage einer Partnerschaft zwischen den betroffenen Ländern vorstellen.
via Brussel- neemt de vorm aan van projecten die op basis van samenwerking en partnerschap tussen de betrokken landen worden opgestart en goedgekeurd.
das %esp Register sich nicht zu stark zwischen dem am Anfang aufgerufenen und dem am Ende gestarteten Prozeß ändern wird.
verplaatsen gedurende het huidige proces en het nieuw aangeroepen proces an het einde van het programma.
Parlament über die Ergebnisse ihrer im Januar 1996 gestarteten Pilotaktion, die 2500 Jugend lichen eine Teilnahme an Aktionen konkreter Solidarität ermöglichte, insbesondere in den Bereichen humanitäre Hilfe,
het Parle ment in over de resultaten van haar in januari 1996 gestarte proefproject, dat 2 500 jongeren in staat heeft gesteld op concrete wijze blijk te geven van hun solidariteit, met name op gebieden
In der 2008 von der Kommission gestarteten Initiative des Konvents der Bürgermeister werden die Unterzeichnerstädte aufgefordert, die Aspekte der Bereiche Verkehr
Het in 2008 door de Commissie gelanceerde initiatief voor een Burgemeestersconvenant moedigt de aangesloten steden aan de vraagstukken op het gebied van vervoer
In der 2008 von der Kommission gestarteten Initiative des Konvents der Bürgermeister werden die Unterzeichnerstädte aufgefordert, die Aspekte der Bereiche Verkehr
Het in 2008 door de Commissie gelanceerde initiatief voor een Burgemeestersconvenant moedigt de aangesloten steden aan de vraagstukken op het gebied van vervoer
Ich würde auch den Rat auffordern, eine Politik vorzulegen, die die Landung von auf dem Militärflughafen Tiraspol gestarteten Flugzeugen auf EU-Territorium untersagt,
Ik wil verder de Raad verzoeken maatregelen te nemen om vliegtuigen die van het militaire vliegveld van Tiraspol zijn opgestegen, te beletten te landen op het grondgebied van de EU,
um sie von durch& kdm; gestarteten Anzeigen unterscheiden zu können.
die door& kdm; gestart, zijn te onderscheiden.
in der Stadt und des auf Initiative der Kommission gestarteten„Konvents der Bürgermeister“ organisiert der Ausschuss der Regionen in Zusammenarbeit mit der Generaldirektion Unternehmen
de raadplegingsprocedure over het groenboek inzake stedelijke mobiliteit en de lancering door de Commissie van het„burgemeestersconvenant” organiseert het Comité van de Regio's in samenwerking met het directoraat-generaal Ondernemingen
Wie haben Duolingo noch nicht gestartet.
We hebben Duolingo nog niet gelanceerd.
Wie ich habe gestartet spielen mit meine Brustwarzen 2:43.
Hoe ik kreeg gestart spelen met mijn tepels 2:43.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0772

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands