GLEICHWOHL - vertaling in Nederlands

echter
jedoch
aber
allerdings
dennoch
hingegen
gleichwohl
indessen
toch
doch
oder
richtig
dennoch
ja
nicht wahr
sowieso
aber
jedoch
eh
niettemin
dennoch
jedoch
allerdings
gleichwohl
aber
doch
nichtsdestotrotz
nichtsdestoweniger
indessen
maar
aber
sondern
nur
doch
jedoch
allerdings
einfach
evenwel
jedoch
allerdings
aber
dennoch
gleichwohl
indessen
hingegen
wel
schon
aber
doch
nun
zwar
wohl
auch
überhaupt
gut
sicher
desalniettemin
dennoch
jedoch
nichtsdestotrotz
allerdings
aber
gleichwohl
nichtsdestoweniger
doch
nochtans
jedoch
allerdings
aber
dennoch
doch
gleichwohl
desondanks
dennoch
jedoch
allerdings
gleichwohl
nichtsdestotrotz
aber
doch
ungeachtet
nichtsdestoweniger
ook
auch
ebenfalls
außerdem
egal
immer
zudem
ebenso
selbst
ferner
er

Voorbeelden van het gebruik van Gleichwohl in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Gegebenenfalls wird gleichwohl ein Ausblick gegeben bzw. werden Trends aufgezeigt.
Indien nodig zullen er evenwel vooruitzichten en trends worden gegeven.
Gleichwohl respektierte ich Peter MacLeishs Erfahrung als Soldat.
Toch respecteerde ik Peter MacLeish zijn ervaring als een soldaat.
Gleichwohl sehen alle Mitgliedstaaten das bittere Leid dieser Flüchtlinge.
Nochtans worden al onze lidstaten geconfronteerd met de meest schrijnende situaties van deze vluchtelingen.
Gleichwohl bleibt die Gesetzgebung ein wichtiges Instrument.
Niettemin blijft de wetgeving een belangrijk instrument.
Gleichwohl berücksichtigt Eurostat weitestgehend die vom AWFZ abgegebenen Stellungnahmen.
Eurostat houdt echter zoveel mogelijk rekening met de door het CMFB uitgebrachte adviezen.
Gleichwohl dreht sich diese Aussprache nicht nur um die institutionelle Problematik.
Maar dit debat gaat niet alleen over de institutionele kwestie.
Gleichwohl stimmt die Kommission zu, dass die geografische Abdeckung weiter verbessert werden kann.
Desondanks is de Commissie het ermee eens dat de geografische dekking verder kan worden verbeterd.
Nachhaltigkeit beinhaltet gleichwohl mehr als die gezielte Förderung erneuerbarer Energiequellen.
Duurzaamheid omvat desalniettemin meer dan gerichte stimulering van hernieuwbare energiebronnen.
Die Europäische Union besteht gleichwohl aus verschiedenen Völkern aller Schattierungen.
De Europese Unie bestaat evenwel uit een rijke schakering van verschillende volken.
Gleichwohl möchte ich betonen,
Wel wil ik benadrukken
Gleichwohl wird das strategische Dilemma deutlich.
Niettemin is duidelijk dat er sprake is van een strategisch dilemma.
Gleichwohl dürfen derartige Regelungen nicht zu Lasten älterer Arbeitnehmer gehen.
Dit soort regelingen mogen echter niet ten koste gaan van andere werknemers.
Gleichwohl haben mehrere Beitrittsländer eine beachtliche Produktionsinfrastruktur entwickelt.
Toch hebben verscheidene toetredende landen een aanzienlijke productie-infrastructuur opgebouwd.
Gleichwohl nehme ich natürlich sein Argument zur Kenntnis.
Maar natuurlijk neem ik notie van zijn punt.
Gleichwohl es eine Aufwärtsbewegung in den Gutkäufen in 2009I gab, sogar in den Kraftfahrzeugkäufen.
Nochtans was er een opleving in duurzame goederenaankopen in 2009I, zelfs in motorvoertuigaankopen.
Gleichwohl hat die Richtlinie diesem Problem wiederholt Rechnung getragen.
Desalniettemin werd in de richtlijn in verschillende opzichten met dit probleem rekening gehouden.
Gleichwohl gelangen nur 20% der Produktion in den internationalen Handel.
Desondanks wordt slechts 20 procent van de productie internationaal verhandeld.
Gleichwohl wünsche ich der spanischen Ratspräsidentschaft viel Glück und Weisheit.
Ook het Spaanse voorzitterschap wens ik veel succes en wijsheid.
Gleichwohl gab es einige Mängel.
Er waren echter enkele tekortkomingen.
Gleichwohl gibt es bei dieser Art von Verkehrsleistungen zahlreiche Schwierigkeiten.
Wel doen zich talrijke problemen voor bij de exploitatie van dergelijke diensten.
Uitslagen: 1606, Tijd: 0.0997

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands