Voorbeelden van het gebruik van Gründlichen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Herr Präsident, zunächst möchte ich dem Kollegen Fassa für seinen gründlichen Initiativbericht über die Arbeit von Fair-Trade-Organisationen
Dank der gründlichen Ausbildung und Erfahrungen unserer Arbeiter, sind wir wirklich imstande die Kosten zu sinken.
sie hat einen gründlichen und fachgerechten Bericht erstellt
NL Herr Präsident! Auch ich möchte unserem Kollegen für diesen gründlichen Bericht danken, bei dem es auf den ersten Blick um sehr technische, um haushaltstechnische Bestimmungen zu gehen scheint.
aussagekräftigen und gründlichen Verbraucherinformation im Bereich der Biotechnologie unterschätzen.
Herzlichen Dank an Hans Blokland für den guten, gründlichen und sorgfältigen Bericht in der zweiten Lesung.
meine Anerkennung für seinen gründlichen Bericht und die umfassende Arbeit auszusprechen, die er diesbezüglich geleistet hat.
Sie unterzieht diese Bedenken einer gründlichen Prüfung und berücksichtigt dabei auch in angemessenem Umfang die zumindest in einigen Mitgliedstaaten in letzter Zeit auf nationaler Ebene in Vorbereitung befindlichen Rechtsänderungen.
Kollegen! Dem Berichterstatter ist zum Ergebnis seiner engagierten und gründlichen Arbeit zu gratulieren.
möchte ihm für seinen sorgfältigen und gründlichen Bericht danken.
Senior Researcher- gibt seine besten Tipps, die auf gründlichen Nachforschungen beruhen.
Verhindern ließe sich dies durch die Annahme des ausgezeichneten, gründlichen und ausgewogenen Berichts von Herrn Fruteau.
für die Erarbeitung dieses gründlichen Berichts danken.
Zur Gewährleistung genauerer Prognosen und einer gründlichen Kontrolle des Haushaltsvollzugs habe ich die Einführung eines Frühwarnsystems angeregt.
Bei Monarke beruht der Orgelbau auf einer langen handwerklichen Tradition und einer gründlichen Kenntnis der Holzbearbeitung.
Herr Präsident! Zunächst möchte ich Herrn Lauk meine Anerkennung für seinen gründlichen Bericht aussprechen und Präsident Trichet dafür danken, dass er heute hier ist.
Mein Dank gilt außerdem seinem Ko-Berichterstatter, Herrn Obiols i Germà, für diesen ausgewogenen und gründlichen Bericht.
Derzeit befindet sich die Kommission im Bewertungsverfahren zur Umsetzung und wird nach einer gründlichen Untersuchung des Dossiers eine Entscheidung treffen.
Fünf Generaldirektionen wurden einer gründlichen Prüfung unterzogen und Vorschläge für eine Verbesserung der Verwaltungs methoden gemacht.
aber sehr gründlichen Weg der schriftlichen Anleitung?