HEILUNGEN - vertaling in Nederlands

genezingen
heilung
heilmittel
genesung
heilen
erholung
wundheilung
heilungsprozess
mittel
heilmethode

Voorbeelden van het gebruik van Heilungen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
in langfristige Heilungen mindestens 45 Tage.
in langdurige kuren minimaal 45 dagen.
führen Abstand Heilungen in einem einfach und schnell ohne Einschränkungen card-Codes,
voert afstand genezingen op een makkelijke en snel, zonder beperkingen kaart-codes,
Bruno Gröning(1906- 1959) wurde in den 1950er Jahren weltweit bekannt durch außergewöhnliche Heilungen, die der Aufnahme der Lebenskraft,
Bruno Gröning(1906-1959) kreeg in de jaren 50 van de vorige eeuw, wereldwijde bekendheid door de opmerkelijke genezingen die plaats vonden
einen Fluss des Richtigseins vor dem Vater auslebte und daher tat er Heilungen und Wunder als ein Beweis von seiner Gerechtigkeit- nicht einfach nur um zu beweisen wer er war,
recht staan voor de Vader, en daarom deed Hij wonderen en genas Hij mensen, als bewijs van Zijn rechtvaardigheid- niet alleen om te bewijzen wie Hij was-
Und die Heilung für deinen Bruder besteht darin seine Schuld zu lindern.
En het medicijn voor je broer is z'n schuldgevoel verzachten.
Es ist die Heilung nach der du gesucht hast, Shilo.
Het is het middel dat je zocht, Shilo.
Deine Heilung, sie wartet!
Je middel, het wacht!
Heilung der Nichteinhaltung von Mindestvorschriften.
Herstel van niet-naleving van de minimumnormen.
Die Hoffnung auf Heilung liegt in euren Händen.
Het vinden van een medicijn ligt in jullie handen.
Eine Heilung finden, die Welt retten.
Een medicijn vinden, de wereld redden.
Heilung, Energie, Abstinenz und Liebe.
Gezondheid, energie abstinentie en liefde.
Die Menschen suchen nach Heilung. Genau wie der Baron für seine kranke Frau.
De baron zocht naar een kuur, omdat zijn vrouw ziek was.
Eine Heilung für Diabetiker.
Een medicijn tegen diabet.
Die Heilung soll 3 bis 4 Monate dauern.
De kuur schijnt drie tot vier maanden te duren.
Heilung durch den Verkäufer.
Herstel van verzuim door verkoper.
Die Heilung durch den Geist.
Medicijn voor de geest.
Und die Heilung beginnt.
En het herstel is begonnen.
Sanfte Heilung durch natürliche Medizin.
Een stigmatisatie geneest op natuurlijke wijze.
Die Heilung dauert lange.
Herstel duurt lang.
Wirksame Heilung für Allergien.
Effectieve behandeling voor allergieën.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0389

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands