KUREN - vertaling in Duits

Zyklen
cyclus
kuur
levenscyclus
cycli
Kuren
kuur
kuuroord
remedie
behandeling
cleanse
het kuren
genezing
Behandlungszyklen
behandelingscycli
behandelcycli
cycli
kuren
elke behandelingscyclus
behandelingskuren
behandelingen
Kursen
cursus
koers
les
klas
vak
college
richting
kuur
parcours
wisselkoers
Behandlungen
behandeling
behandelen
therapie
verwerking
Heilmittel
remedie
geneesmiddel
genezing
middel
medicijn
behandeling
kuur
oplossing
tegengif
geneeswijze
Kur
kuur
kuuroord
remedie
behandeling
cleanse
het kuren
genezing
launisch
humeurig
grillig
wispelturig
chagrijnig
nukkig
onberekenbaar
knorrig
kribbig
driftig
nors
Launen
humeur
bui
stemming
gril
zin
bevlieging
speling
gezind
opwelling
geluimd

Voorbeelden van het gebruik van Kuren in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nog altijd aan 't kuren?
Immer noch zur Kur?
Bent u hier aan het kuren?
Sind Sie zur Kur hier?
Bent u hier aan het kuren?
Sind Sie hier zur Kur?
Ik heb gehoord dat die kuren, zowel dodelijk als genezend kunnen zijn.
Ich habe gehört, dass diese Heilung sowohl töten wie helfen kann.
Kuren in de Gemeenschap: bespreking van de lopende werkzaamheden.
Kurbäderwesen in der Gemeinschaft: Prüfung der laufenden Arbeiten.
Tussen de kuren door geeft u het nog 2 keer per week verder.
Zwischen den Gängen, indem Sie zwei Mal pro Woche auf.
Kopjes per dag, herhaalde kuren voor 1 maand voor 5- 6 keer per jaar.
Tassen/Tag, heilt für 1 Monat für 5- 6 Mal wiederholt/ Jahr.
De concentraties antilichamen op lange termijn waren bij beide kuren vergelijkbaar.
Die langfristigen Antikörperkonzentrationen waren bei beiden Impfschemata ähnlich.
Kolmilor maakte eerder houtskool smeedijzeren kuren te produceren.
Kolmilor machte früher Holzkohle Schmiede härtet zu produzieren.
Breng ze lokaal aan in de vorm van zalven in lange kuren.
Wenden Sie sie lokal in Form von Salben in langen Gängen an.
Maar nu ben ik dol op jullie kuren.
Doch jetzt mag ich eure Schrullen.
Nu gaan ze kuren en komen niet terug.
Dann gingen sie sie zur Demo und kamen nicht zurück.
Hoeveel kuren nog?
Wie viel Chemo noch?
Ze gaat kuren met m'n tante.
Sie geht mit meiner Tante ins Spa.
De koelkast heeft weer kuren.
Der Kühlschrank ist wieder defekt.
En Betty heeft weer kuren.
Betty zickt wieder rum.
De meerderheid had kuren.
Die Mehrheit hat Vorbehalte.
De schoorsteen van het Nonnatus heeft nog kuren.
Der Kamin im Nonnatus macht immer noch Probleme.
U werkt zoals acryl, maar kuren in lamp als een gel.
Sie funktionieren wie Acryl, aber heilt in Lampe als Gel.
Het heeft kuren.
Sie hat ihre Gewohnheiten.
Uitslagen: 114, Tijd: 0.0901

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits