MUT AUFBRINGEN - vertaling in Nederlands

moed
mut
tapferkeit
courage
mutig
heldenmut
mumm
moed opbrengen
mut aufbringen

Voorbeelden van het gebruik van Mut aufbringen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deswegen muss die gesamte Kommission den Mut aufbringen, die Sozialagenda erneut zu diskutieren und neu zu gewichten
Daarom moet de Commissie als geheel de moed opbrengen om de sociale agenda opnieuw open te slaan
wenn sie eines Tages den Mut aufbringen sollten, über die Rolle dieses Parlamentes zu urteilen,
historici ooit de moed hebben zich over de rol van dit Parlement te buigen,
Beamte ihre Pflichten verletzt haben, dann muß die Kommission den Mut aufbringen, sämtliche Konsequenzen zu ziehen.
dan moet de Commissie de moed hebben om alle consequenties daaruit te trekken.
die Sie ja richtig erkannt haben, muss man auch den Mut aufbringen, in Zukunft grenzüberschreitende Bestrafungs-
u dat terecht noemde- moet men ook de moed hebben om in de toekomst grensoverschrijdend te straffen
ihre eigenen Integrität besitzen, den Mut aufbringen werden, sich in diesen Raum eines offenen Herzens zu begeben.
hun eigen integriteit bewust zijn, de moed zullen hebben om deze ruimte van het Open Hart binnen te gaan.
teuer dafür bezahlen- über unsere Verteidigungshaushalte und, wichtiger, in Form von vertanen globalen Chancen-, wenn wir nicht den Mut aufbringen, eine Weltordnung zu entwerfen, in der nichtstaatliche Akteure eine offizielle Rolle spielen.
van verloren gegane mondiale kansen- als we de moed niet weten te vinden om een mondiale orde te ontwerpen waarin niet-statelijke spelers een formele rol krijgen.
Allerdings werden wir diese Erwartungen enttäuschen, wenn wir nicht den Mut aufbringen, einen wirklich gemeinsamen Markt zu schaffen, der allen europäischen Unternehmen unabhängig vom Standort des Firmensitzes die Möglichkeit gibt,
We zullen die verwachtingen echter niet kunnen waarmaken als we niet de moed vinden om een echte gemeenschappelijke markt te creëren die alle Europese bedrijven de kans biedt te groeien,
Wenn wir den Mut aufbringen, das als die eigentliche Funktionsweise der Welt zu verstehen
Als we de moed hebben om te begrijpen of te accepteren
die europäischen Institutionen dafür verantwortlich fühlen und den Mut aufbringen, schnellstens eine gemeinsame Vereinbarung der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung des Terrorismus und ganz allgemein der schweren organisierten Kriminalität zu erzielen.
instellingen hun verantwoordelijkheid nemen. De lidstaten moeten de moed opbrengen om zo snel mogelijk een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen ten aanzien van de bestrijding van het terrorisme en van, meer algemeen, de georganiseerde grote misdaad.
Wir müssen den Mut aufbringen, klar zu sagen, daß die vorrangige Aufgabe der Türkei darin besteht, eine Brücke zwischen Europa und Asien, zwischen dem Westen und dem Osten zu bilden,
We moeten Turkije niet langer in deze al jaren durende vernederende onzekerheid laten, maar de moed opbrengen dit land duidelijk te maken
Ich erwarte von Ihnen, dass Sie endlich den Mut aufbringen, unseren Bürgern laut
Ik verwacht dat u eindelijk de moed verzamelt om onze burgers duidelijk te zeggen
Ich hatte erwartet, dass die Politiker den Mut aufbringen, die ursprünglichen Vorschläge der Kommission zu den Dienstleistungen im Binnenmarkt zu unterstützen,
Ik had verwacht dat de politici de moed zouden vinden om het oorspronkelijke voorstel van de Commissie betreffende de dienstverlening op de interne markt te steunen,
Daher müssen wir die Kraft und den Mut aufbringen, Maßnahmen zu unterstützen, die, ausnahmsweise und vorübergehend
dus moeten we de kracht en de moed opbrengen om maatregelen te steunen waarvoor bij wijze van uitzondering
Ich habe nur nicht den Mut aufgebracht, zu sagen, was ich möchte.
Ik had de moed niet om te zeggen wat ik wilde.
Und als ich genug Mut aufgebracht hatte, sie anzusprechen rutschte ich auf etwas aus.
Juist als ik voldoende moed had om haar aan te spreken.
Dich zu küssen. Ganz besonders, da ich nie den Mut aufgebracht habe….
Vooral omdat… ik nooit de moed heb gehad om… je te kussen.
Ich trinke nicht mehr, es ist also unmöglich, den Mut aufzubringen.
Dus het is onmogelijk om daar de moed voor te vinden. Ik drink niet meer.
Und ich versuche, den Mut aufzubringen, Sie zum Dinner einzuladen.
En ik probeer moed te verzamelen u uit eten te vragen.
Besonders schwer hat es jene getroffen, die den Mut aufbrachten, Korruption auf höchster Ebene,
Vooral degenen die de moed hadden de corruptie in de hoogste kringen, waaronder de president
so jedoch deswegen, weil sie bereits 2004 nicht den Mut aufbrachten, den Eisenbahnen einen wahrhaft europäischen Impuls zu verleihen.
dan komt dat omdat men in 2004 niet de moed heeft gehad om een echt Europees elan aan de spoorwegen te geven.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0383

Mut aufbringen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands