NICHT NUR EIN PROBLEM - vertaling in Nederlands

niet alleen een probleem
nicht nur ein problem
niet slechts een probleem
nicht nur ein problem
niet alleen een kwestie
nicht nur eine frage
nicht nur ein problem
nicht nur eine sache
nicht nur eine angelegenheit
niet enkel een probleem

Voorbeelden van het gebruik van Nicht nur ein problem in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich will aber auch darauf hinweisen, dass wir nicht nur ein Problem mit den professionellen Sportlern haben.
Ik wil er echter ook nog op wijzen dat we niet alleen een probleem met beroepssporters hebben.
Das ist nicht nur ein Problem mit Blick auf die Türkei und deren Erfüllung der formalen Beitrittskriterien.
Het gaat hier niet alleen om een probleem omtrent Turkije en zijn naleving van de formele toetredingscriteria.
Haushaltslöcher sind nicht nur ein Problem der Mitgliedstaaten, sondern auch ein Hindernis für die Umsetzung der Kohäsionspolitik der Europäischen Union.
het gat op de begroting is niet slechts een zaak van de lidstaten, maar vormt ook een belemmering voor de implementatie van het cohesiebeleid van de Europese Unie.
Es ergibt sich dabei nicht nur ein Problem der redaktionellen Kohärenz der Bestimmungen,
Dat leidt niet alleen tot een gebrek aan redactionele samenhang,
ist der Exodus von Menschen aus der Mittelmeerregion nicht nur ein Problem der Länder dieser Region,
de exodus in het Middellandse-Zeegebied is niet slechts een probleem van de landen in de regio,
Es gibt nicht nur ein Problem des mangelnden Mittelabflusses bei PHARE,
Het gaat ook niet alleen om het probleem van de wederopbouw in Bosnië
Das ist nicht nur ein Problem des Wettbewerbs. Es ist ganz einfach ein Problem der wirtschaftlichen Integration
Dat is niet slechts een kwestie van concurrentievermogen, maar gewoon een kwestie van economische integratie en communautair recht,
Der tragische Tod zweier Beamter der Guardia di Finanza ist nicht nur ein Problem der öffentlichen Sicherheit Italiens,
De tragische dood van twee belastingsambtenaren is niet alleen een kwestie van openbare orde; dit is wel degelijk een Europees probleem,
dies meines Erachtens letztlich nicht nur ein Problem für Malta ist,
dit in mijn ogen uiteindelijk niet alleen het probleem is van Malta,
Und das ist nicht nur ein Problem in Großbritannien.
Dat is niet alleen in Groot-Brittannië een probleem.
Aggressi0n undgewalt: nicht nur ein problem fur den einzelnen arbeitnehmer.
AGRESSI EN geweld: NIET ALLEEN PROBLEEM VAN INDIVIDUELE WERKNEMER.
Ein Flüchtling, der in Polen einen Antrag stellt, ist nicht nur ein Problem für Polen.
Een vluchteling die in Polen een verzoek tot opname doet is niet alleen voor Polen een probleem.
Derzeit ist Doping nicht nur ein Problem der Fairness bei Wettkämpfen,
Doping is inmiddels niet meer enkel een probleem voor de eerlijke competitie,
Irlands Nein zum Vertrag von Nizza ist eine Lektion für uns alle und nicht nur ein Problem der irischen Regierung.
De Ierse afwijzing van het Verdrag van Nice is een les en een zorg voor ons allen en niet alleen voor de Ierse regering.
Darüber hinaus ist es nicht nur ein Problem für uns Politiker, sondern auch für die Menschen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
Meer nog, dit is niet alleen een probleem voor ons, politici, maar ook voor de burgers in de lidstaten van de Europese Unie.
Die geringe Erwerbsquote in der EU- ca. 60%- stellt nicht nur ein Problem, sondern auch ein Potential, nämlich für gesteigertes Wachstum, dar.
De lage participatiegraad, ongeveer 60%, in de EU is niet alleen een probleem, maar vormt tevens een potentieel voor meer groei.
Auf der jüngsten Präsidiumssitzung habe ich die Situation kritisiert, die Sie gerade beschrieben haben und die schändlicherweise nicht nur ein Problem in Straßburg ist.
Tijdens de laatste vergadering van het Bureau heb ik het zojuist beschreven probleem aan de kaak gesteld, dat helaas niet alleen in Straatsburg optreedt.
sollten wir berücksichtigen, dass dies nicht nur ein Problem der Union, sondern ein globales Problem ist.
moeten we bedenken dat het niet alleen een probleem is voor de Unie maar voor de hele wereld.
Skalenerträge sind in solchen Gebieten kaum zu erzielen, was nicht nur ein Problem für privatwirtschaftliche Produktionsstätten, sondern auch für soziale
Schaalvoordelen kunnen zelden worden behaald in dergelijke gebieden, wat niet alleen een probleem is voor de productie in de privésector
Mehrsprachigkeit ist nicht nur ein Problem in den beitrittswilligen Ländern,
meertaligheid is niet alleen een probleem voor de landen die willen toetreden,
Uitslagen: 3171, Tijd: 0.0566

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands