PREISERHÖHUNG - vertaling in Nederlands

prijsverhoging
preiserhöhung
preisanstieg
preisaufschläge
preisanhebung
erhöhung
zu einer erhöhung der preise
prijsstijging
preisanstieg
preiserhöhung
preissteigerung
preise
preisauftrieb
preissteigerungsrate
prijs
preis
auszeichnung
lobe
prijsverhogingen
preiserhöhung
preisanstieg
preisaufschläge
preisanhebung
erhöhung
zu einer erhöhung der preise
stijging
anstieg
zunahme
erhöhung
steigerung
steigen
zuwachs
aufstieg
anhebung
aufstockung
vormarsch
verhoging
erhöhung
anhebung
anstieg
aufstockung
erhöhen
zunahme
verbesserung
steigerung
heraufsetzung
zuschlag

Voorbeelden van het gebruik van Preiserhöhung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
auf Anfrage und ohne Preiserhöhung, Kinderbetten oder Kinderbetten für kleine Kinder.
op aanvraag en zonder enige prijsverhoging, kinderbedjes of wiegjes voor kleine kinderen.
Der Verbraucher hat das Recht, den Vertrag vor dem Tag, an dem die Preiserhöhung beginnt abzubrechen.
De consument de bevoegdheid heeft de overeenkomst op te zeggen met ingang van de dag waarop de prijsverhoging ingaat.
Der Verbraucher hat das Recht, den Vertrag vor dem Tag, an dem die Preiserhöhung beginnt abzubrechen.
De consument de bevoegdheid heeft de overeenkomst op te zeggen tegen de dag waarop de prijsverhoging ingaat.
somit faktisch mit einer Preiserhöhung verbunden.
dus in feite met een prijsverhoging.
Die Gründe für die Preiserhöhung sind unklar,
De oorzaken van de prijsstijgingen zijn onduidelijk,
Die italienische Delegation wies den Rat darauf hin, dass die Preiserhöhung bei den Milchrohstoffen für die Jungkalbfütterung zu einer Krisenlage geführt habe.
De Italiaanse delegatie attendeerde de Raad erop dat de stijging van de prijzen voor op zuivel gebaseerde ingrediënten van voedsel voor jonge kalveren, tot een crisissituatie heeft geleid.
Ab 1973 mußte den Mineralölgesellschaften vor dem Inkrafttreten jeder Preiserhöhung für Mineralölerzeugnisse die Genehmigung der"Preiskommission", die sich besonders für die Handelsspannen interessierte, vorliegen.
Vanaf 1973, voordat van enige prijsstijging van de aardolieprodukten sprake kon zijn, moesten de aardoliemaatschappijen goedkeuring van de"Prijzencommissie" verkrijgen, die vooral belang hechtte aan de marges.
bleibt es unsere ethische Ausgangspunkt keiner Preiserhöhung anzuwenden während Perioden der größeren Zustrom.
blijft het ons ethisch uitgangspunt om geen prijsverhogingen toe te passen tijdens periodes van grotere toeloop.
Solvay Brüssel vertrat die Auffassung, daß nach einem versuchsweisen„Waffenstillstand" CFK eine Preiserhöhung eventuell im zwei ten Quartal 1987 vorgeschlagen werden könnte.
Volgens Solvay moest aan CFK worden gezegd dat na een proefperiode van„wapenstilstand" er wellicht in het tweede kwanaal van 1987 over prijsverhoging zou kunnen worden onderhandeld.
Die Preiserhöhung bemisst sich im Falle einer personenbezogenen Erhöhung nach der Differenz des zum Zeitpunkt der Änderungsmitteilung und des bei Vertragsschluss gültigen Betrages.
De prijsverhoging wordt in het geval van een persoonsgerichte verhoging vastgesteld op grond van het verschil van het bedrag dat geldig was op het moment van het wijzigingsbericht en het bedrag dat gold toen de overeenkomst werd gesloten.
Kann ein Einzelhändler oder Dienstleister keine überzeugende Begründung für die Preiserhöhung liefern und weigert er sich, sie zurücknehmen,
Als een handelaar of dienstverlener geen relevante verklaring kan geven voor de prijsstijging en weigert op zijn stappen terug te keren,
Die Prüfungen stützen sich auf folgendes Kriterium: Die Preiserhöhung darf nicht über der unvermeidlichen und permanenten Steigerung der vom antragstellenden Unternehmen zu tragenden Kosten liegen.
Bij het onderzoek wordt het volgende criterium toegepast: de verhoging mag niet het resultaat zijn van doorberekening van een bedrag dat hoger is dan dat van de onvermijdelijke stijging van de kosten van duurzame aard die de aanvragende onderneming moet dragen.
Die zur Beseitigung der Schädigung erforderliche Preiserhöhung wurde je Unternehmen anhand eines Vergleichs des gewogenen durchschnittlichen Einfuhrpreises der betroffenen Ware mit dem nicht schädigenden Preis der vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften gleichartigen Ware ermittelt.
De prijsstijging die nodig is om een einde te maken aan de schade werd vastgesteld door de gewogen gemiddelde invoerprijs van het betrokken product te vergelijken met de niet-schadelijke prijs van de EG-producenten op de EG-markt. Deze vergelijking werd voor iedere onderneming gemaakt.
Im Falle einer Preiserhöhung für den Verkäufer durch Arbeitskosten,
In geval van een prijsstijging voor de verkoper door arbeidskosten,
Außerdem sei darauf hingewiesen, dass, selbst wenn die Preiserhöhung noch nicht einmal teilweise weitergegeben werden könnte, was keine realistische Annahme ist, sich dies nicht übermäßig auf die Rentabilität der vier kooperierenden Verwender auswirken würde.
Ten tweede wordt erop gewezen dat zelfs indien de prijsstijging zelfs niet ten dele kan worden doorberekend- hetgeen geen realistische veronderstelling is- de gevolgen voor de winstgevendheid van de vier medewerkende verwerkende bedrijven niet buiten verhouding zullen zijn.
Stückkosten infolge der besseren Kapazitätsauslastung sowie die gleichzeitige moderate Preiserhöhung den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in die Lage versetzen, seine Rentabilität
door de daling van de kostprijs ten gevolge van een betere capaciteitsbenutting en een bescheiden prijsstijging, in staat zal zijn weer winstgevend te worden
deutschen Landwirte treffen müsse, wenn für dieses Jahr nicht eine Preiserhöhung von 4,7% beschlossen werde.
dat wanneer niet besloten zal worden tot een prijsstijging van 4,7% voor dit jaar, de Bondsregering voor de Duitse boeren dan maar aanvullende maatregelen zou moeten treffen.
auch dann unter Artikel 101 fällt, wenn nicht ausdrücklich eine Preiserhöhung vereinbart wird49.
zelfs zonder dat uitdrukkelijk is overeengekomen de prijzen te verhogen49.
Wenn die Änderung dazu dienen würde, Risiken einer Preiserhöhung auszugleichen, die aus Preisfluktuationen resultieren, die wesentliche Auswirkungen auf die Durchführung eines Vertrags haben könnten und gegen die der Konzessionsnehmer abgesichert ist.
Wanneer de wijziging ertoe zou strekken risico's op prijsverhogingen te compenseren die het gevolg zijn van prijsschommelingen die een substantiële impact zouden kunnen hebben op de uitvoering van een opdracht en waarvoor de concessiehouder zich heeft ingedekt.
richtet im Anschluß an jeden Antrag auf Preiserhöhung Empfehlungen an das Ministerium für Industrie und Handel.
minister van Industrie en handel naar aanleiding van elk verzoek tot verhoging.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0989

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands