arbeitsprogramm der kommissionprogramm der kommissionaktionsprogramms der kommissionarbeitspro gramms der kommissionjahresprogramm der kommissiontätigkeitsprogramm der kommission
Voorbeelden van het gebruik van
Programm der kommission
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Der Vorschlag ist im fortlaufenden Programm der Kommission für Modernisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts vorgesehen.
Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire.
Der Vorschlag ist im fortlaufenden Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Besitzstands der Union
Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het EU-acquis
Der Vorschlag ist im gleitenden Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts
Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire
Der Vorschlag ist im gleitenden Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts
Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire
Der Vorschlag ist im laufenden Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des gemeinschaftlichen Besitzstands
Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire
Der Vorschlag ist im Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire vorgesehen.
Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire.
Der Europäische Rat erwartet das erste einschlägige Programm der Kommission sowie konkrete Vorschläge zu Detektionstechnologien.
De Europese Raad ziet uit naar het eerste Commissieprogramma ter zake, alsook naar concrete voorstellen over opsporingstechnologieën.
BAR_ Der Vorschlag ist im gleitenden Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts vorgesehen.
Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire.
Auszüge aus demProgramm der Kommission für 1991, vor gestellt von Jacques Delors,
Passages uit het programma van de EG-Commissie voor 1991, voorgelegd door de heer Jacques Delors,
Zum Programm der Kommission für die als notwendig erachtete Mindestharmonisierung im Bankenbereich gehören noch einige frühere Vorschläge, über die der Ministerrat noch keine Einigung erzielen konnte.
Het programma van de Commissie voor de noodzakelijk geachte minimumharmonisatie op het gebied van het bankwezen omvat nog enkele eerdere voorstellen waarover de Raad van Ministers nog geen overeenstemming kon bereiken.
Der Vorschlag ist im Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire vorgesehen. _BAR.
BAR_ Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire. _BAR.
BAR_ Der Vorschlag ist im gleitenden Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts
BAR_ Het voorstel is opgenomen in het programma van de Commissie voor de modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire
Des Weiteren müsste meiner Meinung nach die nachhaltige Entwicklung im Programm der Kommission stärker im Vordergrund stehen.
Ik ben overigens van mening dat de duurzame ontwikkeling meer prioriteit verdient in het programma van de Commissie.
Um das Ziel zu erreichen, müssen bei den 65 Maßnahmen im Programm der Kommission Prioritäten gesetzt werden.
Voor het waarmaken van de doelstelling zullen er prioriteiten gesteld moeten worden in de 65 maatregelen in het programma van de Commissie.
auf eines hinzuweisen: Ausgaben im Rahmen von LEADER+ sind ab dem Zeitpunkt förderfähig, ab dem dasProgramm der Kommission vorliegt.
uitgaven in het kader van LEADER+ komen voor subsidie in aanmerking vanaf de datum van indiening van het programma bij de Commissie.
Nach der Sozialpolitischen Agenda hätten diese Initiativen Ende 2001/Anfang 2002 vorliegen sollen, aber im operationalen Programm der Kommission finden wir nichts dazu, Frau Kommissarin.
Volgens de sociale agenda hadden die initiatieven eind 2001-begin 2002 moeten voorliggen, maar in het operationele programma van de Commissie, mevrouw de commissaris, vinden wij niets.
Erstens zeigt die Entschließung die Unbestimmtheit der im Programm der Kommission wiedergegebenen Prioritäten und Verpflichtungen nicht deutlich genug auf.
De resolutie in de eerste plaats de vaagheid van de prioriteiten en de verbintenissen in het programma van de Commissie niet duidelijk genoeg aanklaagt.
ERKENNT AN, dass die im Programm der Kommission zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs vorgeschlagenen Maßnahmen in die richtige Richtung gehen, und BEGRÜSST die erheblichen Verbesserungen
ERKENT dat de maatregelen die in het Commissieprogramma voor de bevordering van de korte vaart worden voorgesteld stappen in de goede richting zijn,
Vorlage des Gesamtberichts 1972 und Programm der Kommission für das Jahr 1973 Rede des Präsidenten der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, François-Xavier Ortoli, vor dem Europäischen Parlament am 13. Februar 1973.
Indiening van het Algemeen Verslag over 1972 en het werkprogramma van de Commissie voor 1973 Redevoering van de heer François-Xavier Ortoli voor het Europese Parlement op 12 februari 1973.
De Valera.-(EN) Herr Präsident, dasProgramm der Kommission¡st eine Fortsetzung der Maßnahmen von 1974, die darauf abzielten, Gleichheit hinsichtlich Beschäftigung, Ausbildung und Beschäftigungsbedingungen zu erreichen.
Mevrouw De Valera.-(EN) Mijnheer de Voorzitter, het Commissieprogramma is een voortzetting van de werkzaamheden die in 1974 zijn verricht om het beginsel van gelijke behandeling in te vormen met be trekking tot de toegang tot het arbeidsproces, de be roepsopleiding en de arbeidsvoorwaarden.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文