RADIOAKTIVE STOFFE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Radioaktive stoffe in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Liegen diese Werte über den für radioaktive Stoffe festgelegten grundlegenden Sicherheitsnormen der EU?
Zijn deze concentraties hoger dan de toegestane waarden die zijn vastgelegd in de Basis veiligheidsnormen voor radioactieve materialen van de EU?
A Errichtung neuer Marktorganisationen für landwirtschaftliche Erzeugnisse b In der Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals vorgese hene Übergangsmaßnahmen c Agromonetäre Maßnahmen Β- Kontrollen im Verkehr C- Dual use GUter und Technologien D- Kulturgüter E- Waffen F- Radioaktive Stoffe G- Explosivstoffe H- Drogen und Vorprodukte/- Verbringung von Abfällen.
C Agromonetaire maatregelen B- Controle van het vervoer C- Goederen en technologieën voor dubbel gebruik D- Cultuurgoederen E- Wapens F- Radioactieve stoffen G- Explosieven//- Drugs en precursoren/- Vervoer van afvalstoffen.
ausgenommen radioaktive Stoffe im Sinne der Richtlinie 80/836/Euratom(8)
met uitzondering van radioactieve stoffen in de zin van Richtlijn 80/836/Euratom(8)
Gase, radioaktive Stoffe, Mineralölerzeugnisse, feste
gassen, radioactief materiaal, minerale oliën
Die Verbreitung von Informationen über das Ausmaß der Gefahren der Verschmutzung durch Kohlenwasserstoffe, radioaktive Stoffe und andere gefährliche Substanzen wird sicherstellen helfen,
De verspreiding van informatie over de vele gevaren die de zeeën bedreigen- koolwaterstoffen, radioactief materiaal en andere schadelijke stoffen- zal ertoe bijdragen
radioaktiven Stoffen zu verschärfen, wozu gegebenenfalls auch verbindliche Rechtsvorschriften für alle Schiffe gehören, die radioaktive Stoffe transportieren und europäische Häfen anlaufen.
denkt daarbij zo nodig ook aan bindende regels voor alle schepen die radioactief materiaal vervoeren en in een Europese haven willen aanleggen.
Übereinkommens über Hilfeleistungen bei nuklearen Unfällen oder radiologischen Notfällen im Hinblick auf die Ursachen der radioaktiven Freisetzungen und radioaktive Stoffe;
ten volle gebruik maken van de bepalingen van het Verdrag inzake de verlening van bijstand in het geval van een nucleair ongeval of een calamiteit met radioactieve stoffen;
Dieses Kapitel enthält auch genauere Bestimmungen zu den Informationen, die bei einem Erlaubnisantrag vorzulegen sind die Erteilung von Ableitungsgenehmigungen für luftgetragene oder flüssige radioaktive Stoffe ist Gegenstand von Kapitel VIII.
Dit hoofdstuk bevat ook meer precieze voorschriften in verband met de informatie die moet worden verschaft bij een vergunningsaanvraag het verstrekken van lozingsvergunningen voor radioactieve door de lucht verspreide of vloeibare afvalstoffen wordt in bijlage VIII behandeld.
für gefährliche Güter der Klasse 7(radioaktive Stoffe), für die die Übergangsfrist am 31. Dezember 2001 endet.
voor gevaarlijke goederen van klasse 7(radioactief materiaal), waarvoor de overgangstermijn op 31 december 2001 verstrijkt.
die befugt ist, radioaktive Stoffe zu besitzen, zu verwenden, zu lagern
opslag of transport van radioactieve stoffen verantwoordelijk is voor de veilige behandeling
Stahlindustrie unbedingt drakonische Maßnahmen gegen das steigende Risiko ergriffen werden, daß mit der massiven Schrottverwertung radioaktive Stoffe in die Stahlwerke gelangen.
staalindustrie drastische maatregelen neemt om het hoofd te bieden aan de toenemende risico's van invoer van radioactieve stoffen bij de massale aanvoer van schroot in de ijzer en staalfabrieken.
Allerdings dürfen nach Fußnote 1 zur laufenden Nummer 293, in der auf die Richtlinien vom 2. Februar 1959 zur Festlegung der Grundnormen für den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen(3) Bezug genommen wird, unter den dort festgelegten Bedingungen natürliche radioaktive Stoffe und durch künstliche Kontamination der Umwelt entstandene radioaktive Stoffe vorhanden sein.
In voetnoot 1 bij nummer 293 wordt onder bepaalde voorwaarden de aanwezigheid van natuurlijke radioactieve stoffen en van radioactieve stoffen die afkomstig zijn van kunstmatige verontreiniging uit de omgeving echter wel toegestaan door verwijzing naar de richtlijnen van 2 februari 1959 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werknemers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren3.
Aller- dings dürfen nach Fußnote 1 zur laufenden Nummer 293, in der auf die Richtlinien vom 2. Februar 1959 zur Festlegung der Grundnormen für den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen(3) Bezug genommen wird, unter den dort festgelegten Bedingungen natürliche radioaktive Stoffe und durch künstliche Kontamination der Umwelt entstandene radioaktive Stoffe vorhanden sein.
In voetnoot 1 bij nummer 293 wordt onder bepaalde voorwaarden de aanwezigheid van natuurlijke radioactieve stoffen en van radioactieve stoffen die afkomstig zijn van kunstmatige verontreiniging uit de omgeving echter wel toegestaan door verwijzing naar de richtlijnen van 2 februari 1959 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werknemers tegen de aan ionise- rende straling verbonden gevaren 3.
Die übrigen radioaktiven Stoffe fallen unter Anhang IL.
De overige radioactieve stoffen vallen onder bijlage II.
Kleinere Mengen radioaktiver Stoffe für den Krankenhausbedarf werden vielfach in ausgenommenen Verpackungen transportiert.
Kleine, voor ziekenhuizen bestemde hoeveelheden radioactief materiaal worden vaak in vrijgestelde verpakkingen vervoerd.
Nach Anhang II, laufende Nummer 293, dürfen kosmetische Mittel keine radioaktiven Stoffe enthalten.
Krachtens nummer 293 van bijlage II mogen in cosmetische producten geen radioactieve stoffen worden gebruikt.
Es ist klar, daß Sendungen radioaktiver Stoffe sicher verstaut werden müssen.
Vanzelfsprekend moeten zendingen radioactief materiaal veilig gestouwd worden.
Illegaler Handel mit Nuklearmaterial und radioaktiven Stoffen muß natürlich energisch bekämpft werden.
Illegale handel in nucleaire materialen en radioactieve stoffen moet vanzelfsprekend krachtig worden bestreden.
Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Waldböden im Zusammenhang mit radioaktiven Stoffen.
Wat radioactieve stoffen betreft, verdienen bosbodems bijzondere aandacht.
KNA außer Landwirtschaft mit gentechnisch veränderten Organismen und Einsatz von radioaktiven Stoffen und Strahleneinrichtungen.
KNA behalve teelt van genetisch gemodificeerde gewassen en het gebruik van radioactief materiaal en apparaten daarvoor.
Uitslagen: 80, Tijd: 0.0509

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands