SCHULAUSBILDUNG - vertaling in Nederlands

schoolopleiding
schulausbildung
schulbildung
schulischen ausbildung
ausbildung
schulzeit
schule
studium
onderwijs
bildung
bildungswesen
unterricht
lehre
erziehung
bildungsbereich
schule
schulbildung
bildungssystem
unterrichtswesen
opleiding
ausbildung
schulung
fortbildung
berufsbildung
training
weiterbildung
unterweisung
studium
berufsausbildung
erziehung
school
schule
college
highschool
uni
unterricht
middelbareschooltijd
abitur
schulausbildung

Voorbeelden van het gebruik van Schulausbildung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
das grundlegende Recht auf eine Schulausbildung für alle respektiert wird.
tot het fundamentele recht van een ieder op onderwijs wordt gerespecteerd.
Göcke brach nach Ausbruch des Ersten Weltkrieges seine Schulausbildung ab und meldete sich als 16-Jähriger freiwillig zum Militär.
Na het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog, verliet Göcke zijn school en ging als 16-jarige vrijwillig in het leger.
Morrow brach seine Schulausbildung mit 17 Jahren ab und wurde Matrose bei der United States Navy.
Morrow ging op zijn zeventiende van school af en ging naar de United States Navy.
Nach Abschluss seiner Schulausbildung 1956 studierte Gernhardt Malerei an der Staatlichen Akademie der Bildenden Künste in Stuttgart
Na zijn middelbare studies in 1956 studeerde Gernhardt in Stuttgart en Berlijn schilderkunst aan de Academie voor Beeldende Kunst,
Nach der Schulausbildung leistete er von 1914 bis 1916 Kriegsdienst im Ersten Weltkrieg.
Na de studie deed hij van 1915 tot 1916 dienst in een lazaret tijdens de Eerste Wereldoorlog.
Impfungen oder Schulausbildung.
vaccinaties of scholing.
Lonny Kellner wuchs in Remscheid auf und nahm nach ihrer Schulausbildung Schauspielunterricht und begann ein Gesangsstudium.
Lonny Kellner groeide op in Remscheid en nam na de lagere school toneel- en zangonderricht.
reformiert die Slowakei derzeit Schulausbildung und Berufsbildung, wie im nationalen Reformprogramm dargelegt.
is Slowakije bezig met het hervormen van het schoolonderwijs, het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding, zoals vooropgesteld in het nationale hervormingsprogramma.
dann müssen wir eine Schulausbildung garantieren, die die jungen Menschen in die Lage versetzt, dem auch zu folgen.
dan moeten wij een schoolopleiding garanderen die jonge mensen in staat stelt die te volgen.
Wollen solche in anderen Mitgliedstaaten als Deutschland ansässige Schulen den Kindern von in Deutschland wohnenden Steuerpflichtigen eine Schulausbildung anbieten, beeinträchtigt der Ausschluss der Schulgelder für ausländische Schulen von der steuerlichen Vergünstigung die Dienstleistungsfreiheit dieser Schulen.
Wanneer dergelijke in een andere lidstaat dan Duitsland gevestigde scholen, onderwijs willen aanbieden aan kinderen van in Duitsland wonende belastingplichtigen, vormt de omstandigheid dat het schoolgeld van buitenlandse scholen van de aftrek is uitgesloten een belemmering van hun vrijheid van dienstverrichting.
weiter oben aufgezeigt, unter schied liche Gruppen jugendlicher Arbeitsloser von mangelhafter Schulausbildung bis zum Abitur und Studium jeweils spezifische Anpassungsmaßnahmen
hierboven reeds is betoogd- maatregelen specifiek op elke groep werkloze jongeren(van mensen met een gebrekkige schoolopleiding tot academici) moeten worden afgestemd,
Angesicht des geringeren Angebots an neuen Arbeitsplätzen während der Rezession drohen den Menschen, die gerade ihre Schulausbildung abschließen, Phasen der Arbeitslosigkeit
Gezien het beperkte aantal vacatures in de recessie dreigen mensen die nu hun opleiding afmaken, gedurende een bepaalde tijd werkloos
die Falle des mittleren Einkommens vermeiden- kann, ohne große Investitionen in qualitativ hochwertige Schulausbildung zu tätigen.
dat geen enkel land de zogenoemde 'middle-income trap'(de val van de middeninkomens)- kan vermijden zonder grootschalige investeringen te plegen in onderwijs van hoge kwaliteit.
Die Europäische Schule ist geschaffen worden, damit die Kinder der europäischen Be amten an den verschiedenen Sitzen der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaften ohne Schwierigkeiten die in ihrem Herkunftsland begonnene Schulausbildung fort setzen können bzw. die Möglichkeit haben,
De Europese school biedt kinderen van Europese ambtenaren de gelegenheid hun in het land van herkomst begonnen schoolopleiding in de verschillende vestigings plaatsen van de communautaire instellingen
Darüber hinaus wird in der Richtlinie 77/486/EWG über die Schulausbildung der Kinder von Wanderarbeitnehmern von den Schulbehörden verlangt,
Bovendien vereist richtlijn 77/486/EEG inzake het onderwijs aan de kinderen van migrerende werknemers
für die Kinder im Zielland eine anständige und gute Schulausbildung und ein gut ausgebildetes pädagogisches Personal zur Verfügung zu haben.
het daar onmogelijk is adequaat en goed onderwijs en hoogwaardige opleidingen voor de kinderen te verkrijgen.
N/04 BESONDERE NICHTLANDWIRTSCHAFTLICHE SCHULAUSBILDUNG.
N/04 SPECIFIEKE NIET-LANDBOUWKUNDIGE SCHOOLOPLEIDING.
Mit 15 beendete sie ihre Schulausbildung.
Op haar 15e ging ze definitief van school af.
Laurent erhielt seine Schulausbildung am Lycée Condorcet.
Hij behaalde zijn diploma(baccalauréat) aan het Lycée Condorcet.
Nach Abbruch ihrer Schulausbildung begann sie eine Schneiderlehre.
Na haar afscheid van het onderwijs begon ze aan haar eerste kinderboek.
Uitslagen: 220, Tijd: 0.0455

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands