SCHWEBENDEN - vertaling in Nederlands

zwevende
schweben
fliegen
treiben
gleiten
schwimmende
hover
floating
levitieren
floaten
weitergleiten
hangende
hängen
stehen
baumeln
auflegen
lungern
abhängig
schweben
kleben
sind
verweilen
lopende
laufen
gehen
zu fuß
spaziergang
rennen
spazieren
kommen
wandern
führen
wandeln
drijvende
treiben
schwimmen
fahren
schweben
driften
bringen
float
zum viehtrieb
een spionageroman
ein spionageroman
schwebenden

Voorbeelden van het gebruik van Schwebenden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
im größten schwebenden Wasserbecken der Welt.
in de grootste hangende tank ter wereld.
In einem Kampf auf schwebenden Inseln zwischen den Wolken,
In een gevecht op drijvende eilanden tussen de wolken,
Die Zahl der schwebenden Verfahren wegen Verstoßes gegen den EWG-Vertrag oder gegen sektorale Richtlinien
Het totaal aantal thans lopende procedures inzake inbreuk op het Verdrag
der auf den isolierten, schwebenden Gegenstand im Dunklen gerichtet war, sind vorbei.
die op het geïsoleerde, zwevende object in het donker was gericht.
Zeichnet eine Analoguhr aus schwebenden, pochenden Bläschen. Geschrieben von Bernd Paysan, 1999.
Tooont een werkende analoge klok die bestaat uit drijvende, kloppende bubbels. In 1999 geschreven door Bernd Paysan.
Sie die erweiterte ändern"schwebenden" Bodentemperatur verziehen kann.
je verandert de uitgebreide"zwevende" vloertemperatuur kan vervormen.
Elektromagnetische Krafte im Universum konnen auch eine ungleichmassige Verteilung der im Raum schwebenden Materie verursacht haben.
Elektromagnetische krachten in het universum hebben mogelijk ook een ongelijke verdeling van de materie veroorzaakt die in de ruimte zweeft.
Die in großer Zahl fallschirmgleich durch die Luft schwebenden Samen sorgen nämlich für eine massenhafte Verbreitung.
De zaden die als parachutes vrij door de lucht zweven zorgen voor een massale verspreiding.
Mehrere Deuteriumkerne kollidierten mit frei schwebenden Protonen unter Bildung von Heliumkernen bestehend aus zwei Protonen plus einem
Verschillende deuteriumkernen botsten met vrij zwevende protonen om heliumkernen te produceren bestaande uit twee protonen plus een
Von schwebenden Roboterköpfen bis hin zu Cheeseburgern auf Skateboards hält die Doodle Collection eine Maus für jeden Doodler bereit.
Van zwevende robothoofden tot hamburgers op skateboards, er is een Doodle Collection-muis voor iedere creatieveling.
Die toxischen Metalle im Wasser, in schwebenden Feststoffen, in den Sedimenten und, akkumuliert, in ausgewählten benthonischen
Toxische metalen in het water, in de vaste stoffen in suspensie, in de sedimenten en die welke zijn opgehoopt in uitgekozen organismen die op de zeebodem
Auf diese schwebenden Alien-Brustimplantate starren kannst.
Voor die zwevende buitenaardse borstimplantaten kan zitten.
Das Handeln der Kommission ist von den Grundsätzen der Objektivität und der Neutralität gegenüber dem vor dem nationalen Richter schwebenden Rechtsstreit geprägt.
Ten aanzien van het voor de nationale rechter aanhangige geding wordt het optreden van de Commissie geleid door de beginselen van objectiviteit en neutraliteit.
dem PC Bildschirm laufen, die einen 3D-Raum mit einigen schwebenden Zielen darstellt.
die een 3D ruimte bevat met enkele zwevende schietschijven erin.
Wird eine derartige Frage in einem schwebenden Verfahren, das eine inhaftierte Person betrifft, bei einem einzelstaatlichen Gericht gestellt,
Indien een dergelijke vraag wordt opgeworpen in een bij een nationale rechterlijke instantie aanhangige zaak betreffende een gedetineerde persoon,
Systemeinstellungen zu öffnen und suchen Sie dann für eine behinderte Option/ Erlaubnis, die mit schwebenden Fenstern im Zusammenhang könnte.
vervolgens op zoek naar een gehandicapte optie/ toestemming die verband kunnen houden met zwevende vensters.
Deshalb ist es eine äußerst komplexe Aufgabe, in einem einheitlichen Kodex länderspezifisch definierten Konzepten wie„Trusts“ oder„schwebenden Belastungen“ Rechnung zu tragen.
Het onderbrengen van specifieke nationale concepten zoals"trusts" of"floating charges” in één wetboek is complex.
Verbreitet ein bisschen Liebe auf Ihrem Desktop in Form von schwebenden Liebesherzen mit einer Nachricht, die Sie selbst gestalten können.
Spreidt een beetje liefde uit op je bureaublad in de vorm van zwevende liefdesharten met een boodschap die je kunt aanpassen.
in einigen Fallen Lithium mit frei schwebenden Elektronen zu elektrisch neutralen Atomen.
in enkele gevallen lithium gecombineerd met vrij zwevende elektronen om elektrisch neutrale atomen te vormen.
Der Ausschuß für industrielle Zusammenarbeit(AIZ) hat seinerseits zunächst die Prüfung der wichtigsten noch schwebenden Fragen im Bereich der Institutionen
Nadat het onderzoek van de voornaamste nog hangende problemen op institutioneel en reglementair gebied was afgesloten,
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0437

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands