STEINE - vertaling in Nederlands

stenen
stein
felsen
fels
ziegel
juwel
ziegelstein
grabstein
backstein
edelstein
stone
rotsen
felsen
fels
stein
klippe
rock
felsbrocken
hort
kliff
eiland
felswand
stones
steine
stone's
juwelen
diamanten
diamond
stein
diamantring
keien
stein
beste
gut
toll
felsbrocken
felsblock
pflasterstein
felsen
steen
stein
felsen
fels
ziegel
juwel
ziegelstein
grabstein
backstein
edelstein
stone
steentjes
stein
felsen
fels
ziegel
juwel
ziegelstein
grabstein
backstein
edelstein
stone
steenen
stein
felsen
fels
ziegel
juwel
ziegelstein
grabstein
backstein
edelstein
stone

Voorbeelden van het gebruik van Steine in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hat sie wirklich die Steine in den gefakten Hörnern versteckt?
Heeft ze de diamanten echt verstopt in valse hoorns?
Die Steine sind bereits woanders.
De edelstenen zijn al verplaatst.
Was genau sind die Steine der Götter?
Wat zijn precies de Stones van de Goden?
Lauter Löcher und Steine, aber ich bin ein guter Freund.
Allemaal gaten en rotsen, maar ik ben een goede vriend.
Die Weißen Steine aus Lasgalen.
De witte juwelen van Lasgalen.
Steine, Magie, Troll.
Steen, magie, trol.
Diese Diamanten, diese Steine, sind die echt?
Deze diamanten, deze stenen, zijn ze echt?
Sie hoIen die Steine, ich hoI uns raus.
Jij haalt de diamanten, ik zorg voor onze ontsnapping.
Oh nein. Die Steine kamen aus dieser Richtung?
Oh, nee! De keien kwamen uit die richting?
Haben Sie die Steine noch?
Heb je de edelstenen nog steeds?
Da standen auch Steine.
Stones waren er ook.
Sie wollen die Steine.
Ze willen de juwelen.
Die Brötchen hier sind wie Steine.
De broodjes hier zijn als rotsen.
Du wirfst kleine Steine auf Autos.
Je gooit steentjes naar auto's.
Steine, glaube ich.
Steen, geloof ik.
Und er immer nur: Ja, wo sie immer mehr Steine auf ihn draufstapeln.
Ze bleven keien op hem stapelen en hij maar roepen: Meer gewicht.
Ich kriege meine Steine zurück und wir leben glücklich bis ans Ende unserer Tage.
Als ik m'n diamanten terugkrijg, dan leven we nog lang en gelukkig.
Alle Steine im Juwelenraum sind Imitationen.
Alle stenen in de juwelenkamer zijn nep.
Weiße Steine aus reinem Sternenlicht.
Witte edelstenen van puur sterrenlicht.
Bietet ihr die Steine zum Verkauf an.
Bied aan om haar de juwelen te verkopen.
Uitslagen: 3517, Tijd: 0.0635

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands