VERKOMPLIZIEREN - vertaling in Nederlands

bemoeilijken
erschweren
behindern
komplizieren
beeinträchtigen
erschwert wird
schwieriger
machen
erschwerung
zu verkomplizieren
ingewikkelder maken
kompliziert machen
komplizieren
compliceren
erschweren
komplizieren
kompliziert
moeilijker maken
schwer machen
schwierig machen
erschweren
schwierigkeiten machen
ärger machen
leicht machen
kompliziert
stunk machen
kompliziert machen
schwermachen
ingewikkeld maken
kompliziert machen
komplizieren

Voorbeelden van het gebruik van Verkomplizieren in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wenn der Patient Airways entzündet hat, kann er eine Reihe von Symptomen verkomplizieren die Situation haben.
Wanneer de patiënt heeft ontstoken airways kan hij hebben een scala aan symptomen compliceren de situatie.
auch ein Überangebot an Jod- letzteres kann zu schweren Stoffwechselstörungen führen und den Bluthochdruck verkomplizieren.
laatste kan ernstige metabole stoornissen veroorzaken en het beloop van hypertensie bemoeilijken.
die zwei Änderungsanträge des Europäischen Parlaments den Text unnötig verkomplizieren und daß die Forderung nach jährlicher Information schon von dem neuen Vorschlag abgedeckt wird.
de twee amendementen van het Parlement de tekst nodeloos ingewikkeld maken en aan de eis betreffende jaarlijkse informatie reeds met het nieuwe voorstel tegemoet gekomen wordt.
Wenn sie heute etwas darüber druckt… wird es das Gespräch mit meiner Regierung verkomplizieren.
Als ze daar iets over schrijft, zal dat… mijn gesprekken met mijn eigen regering bemoeilijken.
sie Planung und Budgetierung verkomplizieren.
het de planning en budgettering ingewikkelder maakt.
Eines der Dinge, die das Leben der Bürgerinnen und Bürger der EU verkomplizieren, ist die ständige Änderungen der Gesetzgebung.
Een van de gebieden die het leven van de burgers in de EU ingewikkelder maakt, zijn de voortdurende wijzigingen van regels.
Eines der Dinge, die das Leben der Bürgerinnen und Bürger der EU verkomplizieren, ist die ständige Änderungen der Gesetzgebung.
Een van de gebieden die het leven van de gewone burgers van de EU bemoeilijkt, is de voortdurende wijziging van wetgeving.
Gütesiegel und Konzepte verkomplizieren das Verständnis und den Vergleich der angebotenen Anlagen unnötigerweise.
vergelijken van het beleggingsaanbod is onnodig gecompliceerd, met concurrerende, contrasterende en overlappende terminologieën, keurmerken en concepten.
Gerade Hotels verkomplizieren die Dinge oft unnötig",
Juist hotels maken de dingen vaak onnodig ingewikkeld«,
was die Dinge verkomplizieren und die Uneinigkeit in diesen Fraktionen erhöhen würde.
wat de zaken zou bemoeilijken en de incoherentie van deze fracties zou vergroten.
die einen Teil der Katalogisierung sabotieren und verkomplizieren würden.
Zij zouden de classificatie ten dele belemmeren en gecompliceerd maken.
die die Umsetzung von EUSAIR erheblich verkomplizieren.
die de uitvoering van EUSAIR zeer complex maken.
Aber ich bin mit der Kommissarin einer Meinung, dass wir die Situation nicht verkomplizieren, sondern für den Erzeuger vereinfachen sollten.
Maar ik ben het eens met de commissaris- laten we de situatie niet nog ingewikkelder maken. Laten we het makkelijker maken voor de producent.
auch die EU begründen die Einschränkung der Transparenz damit, dass die Veröffentlichung der Dokumente den Aufbau von Beziehungen mit Kuba verkomplizieren könnte.
de reden voor gelimiteerde transparantie is dat openbaring van documenten problemen zou kunnen geven voor het opbouwen van betrekkingen met Cuba.
ein Übermaß an technischen Vorschriften verringern die Flexibilität in der Mittelverwaltung und verkomplizieren die Basisrechtsakte.
technische bepalingen maakt het begrotingsbeheer minder flexibel en de basisteksten complexer.
werden die in den einzelnen Mitgliedstaaten umgesetzten Regelungen die Lage häufig deutlich verkomplizieren.
maken de regels die in de individuele lidstaten worden ingevoerd de situatie vaak aanzienlijk ingewikkelder.
die die Asylpolitik verkomplizieren.
die het asielbeleid bemoeilijken.
die das Leben der Bürgerinnen und Bürger der EU verkomplizieren, ist die ständige Änderungen der Gesetzgebung.
Een van de gebieden die het leven van de burgers in de EU ingewikkelder maken, zijn de voortdurende wijzigingen van regels.
was unsere Beziehungen mit der islamischen Welt weiter verkomplizieren wird.
Dit zal onze betrekkingen met de islamitische wereld verder bemoeilijken.
Suzanne Scott verkomplizieren diese"Mainstream"-Identität und illustrieren,
Suzanne Scott compliceren deze"mainstream" identiteit
Uitslagen: 56, Tijd: 0.2849

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands